Ultimate Pop Hits - Send My Love (To Your New Lover) [Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultimate Pop Hits - Send My Love (To Your New Lover) [Remix]




Send My Love (To Your New Lover) [Remix]
Передай мою любовь (Твоему новому возлюбленному) [Ремикс]
Just the guitar. OK, cool.
Только гитара. ОК, круто.
This was all you, none of it me
Всё это было только ты, ничего от меня.
You put your hands on, on my body and told me
Ты прикасался, прикасался к моему телу и говорил мне
Mmm
Ммм
You told me you were ready
Ты говорил мне, что готов
For the big one, for the big jump
К серьезному, к большому шагу
I'd be your last love everlasting you and me
Что я буду твоей последней любовью, навсегда ты и я
Mmm
Ммм
That was what you told me
Вот что ты мне говорил
I'm giving you up
Я отпускаю тебя
I've forgiven it all
Я всё простила
You set me free
Ты освободил меня
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своему новому возлюбленному
Treat her better
Относись к ней лучше
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своему новому возлюбленному
Treat her better
Относись к ней лучше
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети
I was too strong, you were trembling
Я была слишком сильной, ты дрожал
You couldn't handle the hot heat rising (rising)
Ты не мог справиться с нарастающим жаром (нарастающим)
Mmm
Ммм
Baby, I'm still rising
Дорогой, я все еще расту
I was running, you were walking
Я бежала, ты шел
You couldn't keep up, you were falling down (down)
Ты не мог угнаться, ты падал (падал)
Mmm
Ммм
There's only one way down
Есть только один путь вниз
I'm giving you up
Я отпускаю тебя
I've forgiven it all
Я всё простила
You set me free, oh
Ты освободил меня, о
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своему новому возлюбленному
Treat her better
Относись к ней лучше
We gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своему новому возлюбленному
Treat her better
Относись к ней лучше
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети
If you're ready, if you're ready
Если ты готов, если ты готов
If you're ready, I'm ready
Если ты готов, я готова
If you're ready, if you're ready
Если ты готов, если ты готов
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети
No, we ain't kids no more
Нет, мы больше не дети
I'm giving you up
Я отпускаю тебя
I've forgiven it all
Я всё простила
You set me free
Ты освободил меня
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своему новому возлюбленному
Treat her better
Относись к ней лучше
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети
Send my love to your new lover
Передай мою любовь своему новому возлюбленному
Treat her better
Относись к ней лучше
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети
If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)
Если ты готов, если ты готов (передай мою любовь своему новому возлюбленному)
If you're ready, I'm ready (treat her better)
Если ты готов, я готова (относись к ней лучше)
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети
If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)
Если ты готов, если ты готов (передай мою любовь своему новому возлюбленному)
If you're ready, I am ready (treat her better)
Если ты готов, я готова (относись к ней лучше)
We've gotta let go of all of our ghosts
Мы должны отпустить все наши призраки
We both know we ain't kids no more
Мы оба знаем, что мы больше не дети





Writer(s): Adele Laurie Blue Adkins, Johan Karl Schuster, Max Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.