Ultimo - Fateme canta' (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ultimo - Fateme canta' (Live)




Fateme canta' (Live)
Fateme canta' (Live)
Che giornata, che giornata
What a day, what a day
So distrutto eh
I am destroyed, oh
So distrutto
I am destroyed
Camerie' portame er vino
Waiter, bring me some wine
Fateme cantà
Let me sing
Che non c'ho voglia de sta co' sta gente
I don't want to listen to these people
Che me parla
They talk
Ma nun dice niente, eh eh eh
But they don't say anything, oh oh oh
Fateme cantà
Let me sing
Che me sento anche un po' innervosito
I am feeling a little nervous
Da sta gente che me chiede 'na foto
From these people who ask me for a picture
Io vorrei parlaje de loro, oh oh oh
I want to talk to them about them, oh oh oh
Fateme cantà
Let me sing
Sto a impazzì presso a troppe esigenze
I am going crazy with so many demands
C'ho bisogno all'appello
I must completely
De che assente
Say that I am absent
Eh, eh, eh, fateme cantà
Oh, oh, oh, let me sing
Pe l'amici che ho lasciato ar parcheggio
For the friends I left in the parking lot
Io che quasi me ce sento 'n colpa
I almost feel guilty
De avè avuto sto sporco successo
For having this dirty success
Che è amico sul palco e t'ammazza nel resto, oh
Who is a friend on stage and kills you in the rest, oh
Fateme cantà
Let me sing
Nun bono a inventamme i discorsi
I'm not good at making up speeches
Sbaglio i modi
I get the wrong way
I toni, anche i tempi
Tones, even the timing
Parlo piano, manco me sentiresti, eh eh eh
I speak softly, you wouldn't even hear me, oh oh oh
Fateme cantà
Let me sing
Che a 'ste cene con questi in cravatta
At these dinners with these people in ties
Parlo a gesti nun so la loro lingua, eh eh eh eh
I speak with gestures. I don't know their language, oh oh oh oh
Fateme cantà pe' quer tizio che nun c'ha più er nome
Let me sing for that guy who has no name
Sta pe' strada elemosina un core
He is on the street begging for a heart
Pe' quer padre che se strigne l'occhi
For that father who closes his eyes
Davanti a suo figlio pe' proteggeje i sogni, oh oh oh
In front of his son to protect his dreams, oh oh oh
Fateme cantà
Let me sing
Pe' 'sti gatti che aspettano svegli
For these cats who wait awake
Un motore pe' stassene caldi
For a motor to keep warm
Pe' i ricordi che me spezzano er sonno
For the memories that break my sleep
E a letto me fanno girà come un matto
And in bed they make me go around like a madman
Un matto, un matto
A madman, a madman





Writer(s): Niccolò Moriconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.