Ultimo - I tuoi particolari (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultimo - I tuoi particolari (Live)




I tuoi particolari (Live)
Твои особенности (Live)
È da tempo che non sento più
Давно я уже не слышу
La tua voce al mattino che grida "bu"
Твой голос по утрам, кричащий "бу!"
E mi faceva svegliare nervoso ma
И это заставляло меня просыпаться раздраженным, но
Adesso invece mi sveglio e sento che
Теперь же я просыпаюсь и чувствую,
Mi mancan tutti quei tuoi particolari
Что мне не хватает всех твоих особенностей.
Quando dicevi a me
Когда ты говорила мне:
"Sei sempre stanco perché tu non hai orari"
"Ты всегда усталый, потому что у тебя нет режима."
È da tempo che cucino e
Давно я уже готовлю
Metto sempre un piatto in più per te
И всегда ставлю лишнюю тарелку для тебя.
Sono rimasto quello chiuso in
Я остался тем же замкнутым в себе,
Che quando piove ride per nascondere
Который, когда идет дождь, смеется, чтобы скрыть,
Mi mancan tutti quei tuoi particolari
Что мне не хватает всех твоих особенностей.
Quando dicevi a me
Когда ты говорила мне:
"Ti senti solo perché non sei come appari"
"Ты чувствуешь себя одиноким, потому что ты не такой, каким кажешься."
Oh, fa male dirtelo adesso
Ох, больно говорить тебе это сейчас,
Ma non so più cosa sento
Но я больше не понимаю, что чувствую.
Se solamente Dio inventasse delle nuove parole potrei dirti che
Если бы только Бог придумал новые слова, я мог бы сказать тебе, что
Siamo soltanto bagagli
Мы всего лишь багаж,
Viaggiamo in ordini sparsi
Путешествуем вразброс.
Se solamente Dio inventasse delle nuove parole
Если бы только Бог придумал новые слова,
Potrei scrivere per te nuove canzoni d'amore e cantartele qui
Я мог бы написать для тебя новые песни о любви и спеть их тебе здесь.
È da tempo che cammino e
Давно я уже хожу
Sento sempre rumori dietro me
И постоянно слышу шум позади себя.
Poi mi giro pensando che ci sei te
Потом оборачиваюсь, думая, что это ты,
E mi accorgo che oltre a me non so che c'è
И понимаю, что кроме себя не знаю, что там есть.
Mi mancan tutti quei tuoi particolari
Мне не хватает всех твоих особенностей.
Quando dicevi a me
Когда ты говорила мне:
"Sei sempre stanco perché tu non hai orari"
"Ты всегда усталый, потому что у тебя нет режима."
Oh, fa male dirtelo adesso
Ох, больно говорить тебе это сейчас,
Ma non so più cosa sento
Но я больше не понимаю, что чувствую.
Se solamente Dio inventasse delle nuove parole potrei dirti che
Если бы только Бог придумал новые слова, я мог бы сказать тебе, что
Siamo soltanto bagagli
Мы всего лишь багаж,
Viaggiamo in ordini sparsi
Путешествуем вразброс.
Se solamente Dio inventasse delle nuove parole
Если бы только Бог придумал новые слова,
Potrei scrivere per te nuove canzoni d'amore e cantartele qui
Я мог бы написать для тебя новые песни о любви и спеть их тебе здесь.
Fra i miei e i tuoi particolari
Среди моих и твоих особенностей.
Potrei cantartele qui
Я мог бы спеть их тебе здесь.
Se solamente Dio inventasse delle nuove parole potrei dirti che
Если бы только Бог придумал новые слова, я мог бы сказать тебе, что
Siamo soltanto bagagli
Мы всего лишь багаж,
Viaggiamo in ordini sparsi
Путешествуем вразброс.
Se solamente Dio inventasse delle nuove parole
Если бы только Бог придумал новые слова,
Potrei scrivere per te nuove canzoni d'amore e cantartele qui
Я мог бы написать для тебя новые песни о любви и спеть их тебе здесь.
Potrei cantartele qui
Я мог бы спеть их тебе здесь.





Writer(s): Niccolò Moriconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.