Paroles et traduction Ultimo - Le solite paure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le solite paure
Обычные страхи
La
vita
è
strana,
la
vita
è
una
puttana
Жизнь
странная,
жизнь
— стерва,
Ma
un
giorno
la
porti
a
letto
e
poi
scopri
che
lei
ti
ama
Но
однажды
ты
приводишь
ее
в
постель,
и
вдруг
она
тебя
любит.
E
per
quanto
io
abbia
sudato
per
essere
dove
sono
И
сколько
бы
я
ни
потел,
чтобы
быть
там,
где
я
есть,
Non
basta
un
fiume
per
spegnere
dentro
di
me
'sto
fuoco
Не
хватит
и
реки,
чтобы
потушить
этот
огонь
во
мне.
E
c'ho
sperato
И
я
надеялся
на
это.
Lo
sapevo,
lo
sapevo
che
avrei
vinto
e
ancora
adesso
farnetico
Я
знал,
я
знал,
что
я
выиграю,
и
до
сих
пор
бредил
этим.
Allegro
anche
se
respinto
Радостный,
даже
если
отвергнут.
E
c'ho
il
respiro
corto
a
volte
la
sera
И
у
меня
иногда
перехватывает
дыхание
по
вечерам,
Ma
credo
che
sia
in
rapporto
a
quanto
uno
poi
ci
spera
Но
я
думаю,
это
связано
с
тем,
насколько
сильно
человек
на
это
надеется.
E
lei
mi
ascolta
И
ты
слушаешь
меня,
Nuda
dagli
occhi
al
cuore
Обнаженная
от
глаз
до
сердца.
Io
che
coi
tasti
di
'sto
pianoforte
da
sempre
faccio
l'amore
Я,
который
с
клавишами
этого
пианино
всегда
занимался
любовью.
Lei
è
gelosa
per
quanto
suono
la
sera,
ma
il
pianoforte
era
qui
Ты
ревнуешь
к
тому,
как
много
я
играю
вечерами,
но
пианино
было
здесь,
Quando
il
resto
del
mondo
non
c'era
Когда
остального
мира
не
существовало.
Non
so
bene
dove
andrò
Я
не
знаю
точно,
куда
я
пойду,
Ma
se
scende
neve
partirò
Но
если
выпадет
снег,
я
уеду.
A
volte
vorrei
solo
tenerle
per
me
Иногда
я
просто
хочу
оставить
их
себе,
Le
solite
paure
con
cui
vivere
Эти
обычные
страхи,
с
которыми
приходится
жить.
Uh,
uh,
uh-uh-uh
Uh,
uh,
uh-uh-uh
A
volte
è
strano
Иногда
это
странно,
Ma
è
come
non
meritassi
di
avere
quello
che
ho
Но
как
будто
я
не
заслуживаю
того,
что
имею,
Di
sentire
che
può
bastarmi
Чувствовать,
что
мне
этого
может
быть
достаточно.
Io
credo
che
questa
musica
certo
mi
ha
benedetto
Я
верю,
что
эта
музыка,
конечно,
благословила
меня,
Ma
ha
reso
ogni
goccia
in
grado
di
trafiggere
il
mio
tetto
Но
сделала
каждую
каплю
способной
пробить
мою
крышу.
Sarà
che
uno
scrittore
desidera
una
carenza
Может
быть,
писатель
желает
недостатка,
Vuol
togliere
alla
sua
vita
per
dare
alla
propria
penna
Хочет
отнять
у
своей
жизни,
чтобы
дать
своему
перу.
Fa
ridere
sacrificare
le
giornate
per
poter
riuscire
a
scrivere
Смешно
жертвовать
днями,
чтобы
иметь
возможность
писать,
Fa
piangere
vederti
stanca
di
'sto
gioco
che
parte
dal
mio
carattere
Плачевно
видеть
тебя
уставшей
от
этой
игры,
которая
исходит
из
моего
характера.
Ma
quando
ti
dico
che
esisto
in
funzione
a
questo
Но
когда
я
говорю
тебе,
что
существую
в
зависимости
от
этого,
Io
intendo
che
ho
una
missione
Я
имею
в
виду,
что
у
меня
есть
миссия.
Che
vivo
e
scrivo
per
questo
Что
я
живу
и
пишу
ради
этого.
E
lo
so
bene
И
я
это
хорошо
знаю.
Dovrei
avere
anch'io
una
vita
У
меня
тоже
должна
быть
жизнь,
Ma
ho
scelto
di
usar
la
mia
per
crearne
una
collettiva
Но
я
решил
использовать
свою,
чтобы
создать
коллективную.
Non
so
bene
dove
andrò
Я
не
знаю
точно,
куда
я
пойду,
Ma
se
scende
neve
partirò
Но
если
выпадет
снег,
я
уеду.
A
volte
vorrei
solo
tenerle
per
me
Иногда
я
просто
хочу
оставить
их
себе,
Le
solite
paure
con
cui
vivere
Эти
обычные
страхи,
с
которыми
приходится
жить.
Uh,
uh,
uh-uh-uh
Uh,
uh,
uh-uh-uh
E
lo
so
bene
И
я
это
хорошо
знаю.
Dovrei
avere
anch'io
una
vita
У
меня
тоже
должна
быть
жизнь,
Ma
ho
scelto
di
usar
la
mia
per
crearne
una
collettiva
Но
я
решил
использовать
свою,
чтобы
создать
коллективную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niccolò Moriconi
Album
Alba
date de sortie
17-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.