Ultimo - NEVE AL SOLE - traduction des paroles en russe

NEVE AL SOLE - Ultimotraduction en russe




NEVE AL SOLE
СНЕГ НА СОЛНЦЕ
E ti cerco dentro le strade
И я ищу тебя на улицах,
In quel posto che mi rimane
В том месте, что осталось мне,
Tra le cose vicine e lontane ed è difficile
Среди вещей близких и далёких, и это так сложно.
E ti cerco dentro 'ste case
И я ищу тебя в этих домах,
Quando esco e vado a mangiare
Когда выхожу и иду поесть,
Dagli amici e non mi rimane niente se non te
К друзьям, и ничего не остаётся, кроме тебя.
Ti ricordi quella mia fase?
Помнишь тот мой период?
Ti ricordi quella mia frase?
Помнишь ту мою фразу?
Ora dimmi cosa rimane
Теперь скажи мне, что остаётся?
Neve al sole noi
Снег на солнце, мы.
E ti cerco dentro le strade
И я ищу тебя на улицах,
In quel posto che mi rimane
В том месте, что осталось мне,
Tra le cose vicine e lontane ed è difficile
Среди вещей близких и далёких, и это так сложно.
E i ricordi sembrano lame
И воспоминания словно лезвия,
Che da tempo provo a schivare
Которые я давно пытаюсь избежать.
Che ne dici di dimenticare?
Что скажешь о том, чтобы забыть?
Provaci con me
Попробуй это со мной.
E non so
И я не знаю,
Se con un'altra nel letto saprei dirle lo stesso
Смог бы я сказать то же самое другой в постели.
Non so (non so), mh-mh-mh
Не знаю (не знаю), м-м-м.
Se andando in quei nostri posti
Если бы я пошел в те наши места,
A un'altra farei i discorsi che sai
Сказал бы я другой те же слова, что и тебе.
E ti cerco dentro le strade
И я ищу тебя на улицах,
In quel posto che mi rimane
В том месте, что осталось мне,
Tra le cose vicine e lontane ed è difficile
Среди вещей близких и далёких, и это так сложно.
Ti ricordi quella mia fase?
Помнишь тот мой период?
Ti ricordi quella mia frase?
Помнишь ту мою фразу?
Ora dimmi cosa rimane
Теперь скажи мне, что остаётся?
Neve al sole noi
Снег на солнце, мы.
E ti ho persa dentro le strade
И я потерял тебя на улицах,
C'eri tu e il tuo modo di fare
Там была ты и твоя манера поведения.
Che ne dici di ricominciare?
Что скажешь о том, чтобы начать сначала?
Provaci con me
Попробуй это со мной.
Ti ricordi quella mia fase?
Помнишь тот мой период?
Ti ricordi quella mia frase?
Помнишь ту мою фразу?
Ora dimmi cosa rimane
Теперь скажи мне, что остаётся?
Neve al sole noi
Снег на солнце, мы.
E non so
И я не знаю,
Se con un'altra nel letto saprei dirle lo stesso
Смог бы я сказать то же самое другой в постели.
Non so (non so), mh-mh-mh
Не знаю (не знаю), м-м-м.
Se andando in quei nostri posti
Если бы я пошел в те наши места,
A un'altra farei i discorsi che sai
Сказал бы я другой те же слова, что и тебе.
Dove sei?
Где ты?
Perché non mi riconosci
Почему ты не узнаёшь меня
E con la mano mi sposti?
И отстраняешь меня рукой?
Oh-oh, dove sei?
О-о, где ты?
Perché non siamo rimasti
Почему мы не остались вместе
Ed hanno vinto i rimpianti?
И победили сожаления?
Neve noi, neve noi
Снег мы, снег мы.
E ti cerco dentro le strade
И я ищу тебя на улицах,
In quel posto che mi rimane
В том месте, что осталось мне,
Tra le cose vicine e lontane ed è difficile
Среди вещей близких и далёких, и это так сложно.





Writer(s): Niccolò Moriconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.