Ultimo - Piccola stella (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultimo - Piccola stella (Live)




Piccola stella (Live)
Маленькая звезда (Live)
Hai da sempre compreso la mia fantasia
Ты всегда понимала мои фантазии
L'hai accesa poi spenta, poi sei andata via
Зажигала их, гасила, потом уходила
Sei tornata più forte con un sasso nel cuore
Возвращалась сильнее, с камнем на сердце
Hai preso il mio giorno e l'hai reso migliore
Брала мой день и делала его лучше
E ora scrivo qui in fretta per dirtelo ancora
И теперь я пишу здесь в спешке, чтобы сказать тебе снова
Che sei forte e fragile senza paura
Что ты сильная и хрупкая, бесстрашная
Tu resta la stessa, la stessa di sempre
Ты оставайся такой же, такой же, как всегда
Sei la cosa più bella che indosso
Ты самое прекрасное, что я ношу
Sei risorsa, sei il cielo e sei il mondo
Ты ресурс, ты небо и ты мир
Sei la strada che porta alla vita
Ты дорога, ведущая к жизни
Donna instabile, sei la mia sfida
Непостоянная женщина, ты мой вызов
Sei la piccola stella che porto
Ты маленькая звезда, которую я несу
Nei momenti in cui non ho luce
В моменты, когда у меня нет света
Sei la piccola stella che porto
Ты маленькая звезда, которую я несу
Nei momenti in cui non ho luce
В моменты, когда у меня нет света
Hai da sempre compreso la mia nostalgia
Ты всегда понимала мою ностальгию
Dei giorni ormai persi ed ormai andati via
По потерянным, ушедшим дням
Questo tempo trascorso non ne è mai abbastanza
Этого прошедшего времени никогда не достаточно
Te che dei miei occhi ne sei la sostanza
Ты суть моих глаз
Comunque poi adesso che ti ho davanti
И теперь, когда ты передо мной
Prometto di restarti accanto per sempre
Я обещаю быть рядом с тобой всегда
Per sempre, per sempre
Всегда, всегда
Sei la cosa più bella che indosso
Ты самое прекрасное, что я ношу
Sei risorsa, sei il cielo e sei il mondo
Ты ресурс, ты небо и ты мир
Sei la strada che porta alla vita
Ты дорога, ведущая к жизни
Donna instabile, sei la mia sfida
Непостоянная женщина, ты мой вызов
Sei la piccola stella che porto
Ты маленькая звезда, которую я несу
Nei momenti in cui non ho luce
В моменты, когда у меня нет света
Sei la piccola stella che porto
Ты маленькая звезда, которую я несу
Nei momenti in cui non ho luce
В моменты, когда у меня нет света
Sei l'immenso di un attimo andato
Ты безграничность ушедшего мгновения
Del mio sogno la parte migliore
Лучшая часть моей мечты
Sei quel vento che soffia da sempre
Ты тот ветер, что дует всегда
Ma che riesce a non farmi cadere
Но который не дает мне упасть
Sei la piccola stella che porto
Ты маленькая звезда, которую я несу
Nei momenti in cui non ho luce
В моменты, когда у меня нет света
Sei la piccola stella che porto
Ты маленькая звезда, которую я несу
Nei momenti in cui non ho luce
В моменты, когда у меня нет света
Sei la piccola stella che porto
Ты маленькая звезда, которую я несу
Nei momenti in cui non ho luce
В моменты, когда у меня нет света
Sei la piccola stella che porto
Ты маленькая звезда, которую я несу
Nei momenti in cui non ho luce
В моменты, когда у меня нет света





Writer(s): Niccolò Moriconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.