Ultimo - Canzone stupida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultimo - Canzone stupida




Canzone stupida
Глупая песня
Wuoh oh oh oh, wuoh oh oh, oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh, oh, wuoh oh oh oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh oh, wuoh oh oh, oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh, oh, oh
Ох, о, о, о, о
Avessi avuto solo un briciolo di dignità
Если бы у меня была хоть капля достоинства,
Ti avrei mandata a fare in culo quattro mesi fa
Я послал бы тебя на хер четыре месяца назад,
Quando mi hai detto: Mi piaci, ma non troppo
Когда ты сказала: "Ты мне нравишься, но не слишком,
E mi piaci, ma non voglio
И нравишься, но я не хочу,
Mi piaci, ma non proprio
Нравишься, но не совсем.
Vorrei parlarti ma non so nemmeno io di che, eh, eh
Я хотел бы поговорить с тобой, но даже не знаю о чём, эх, эх,
Vorrei parlarti ma non so nemmeno io perché, eh, eh
Я хотел бы поговорить с тобой, но даже не знаю зачем, эх, эх,
Posso avere un momento?
Могу ли я получить один момент,
Per parlarti con sincerità
Чтобы искренне поговорить с тобой,
In un tavolo al centro
За столиком в центре,
Tra la gente che viene e che va
Среди людей, которые приходят и уходят?
Canzone stupida
Глупая песня
Canzone stupida
Глупая песня
Come me, come quello che scrivo, oh
Как я, как то, что я пишу, о
Canzone stupida
Глупая песня
Canzone stupida
Глупая песня
Come te, come ogni tuo respiro
Как ты, как каждое твоё дыхание
Wuoh oh oh oh, wuoh oh oh oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh, oh, wuoh oh oh oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Avessi avuto solo un briciolo di dignità
Если бы у меня была хоть капля достоинства,
Ti avrei mandata a fare in culo un anno fa
Я послал бы тебя на хер год назад,
Quand'ho capito che hai il cervello di una zanzara
Когда я понял, что твой мозг размером с комара,
E vuoi fare la colta universitaria
И ты собираешься прикидываться образованной студенткой?
Vorrei parlarti ma non so nemmeno io di che, eh, eh
Я хотел бы поговорить с тобой, но даже не знаю о чём, эх, эх,
Vorrei parlarti ma non so nemmeno io perché, eh, eh
Я хотел бы поговорить с тобой, но даже не знаю зачем, эх, эх,
Posso avere un momento?
Могу ли я получить один момент,
Per parlarti con sincerità
Чтобы искренне поговорить с тобой,
In un tavolo al centro
За столиком в центре,
Tra la gente che viene e che va
Среди людей, которые приходят и уходят?
Canzone stupida
Глупая песня
Canzone stupida
Глупая песня
Come me, come quello che scrivo, oh
Как я, как то, что я пишу, о
Canzone stupida
Глупая песня
Canzone stupida
Глупая песня
Come te, come ogni tuo respiro
Как ты, как каждое твоё дыхание
Wuoh oh oh oh, wuoh oh oh oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh, oh, wuoh oh oh, oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh oh, wuoh oh oh oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh, oh
Ох, о, о, о
sono un poco sbadata
Да, я немного невнимателен
E sono sempre ubriaca
И да, я всегда пьян
E tu mi stai sul cazzo quando parli in quel tuo modo
И ты мне надоедаешь, когда говоришь таким образом,
Come fossi una principessa
Как будто ты принцесса
Com'è che invece sto al parchetto con 'sta gente, sempre la stessa?
Как так получается, что я сижу в парке с этими людьми, одними и теми же?
Posso avere un momento?
Могу ли я получить один момент,
Per parlarti con sincerità
Чтобы искренне поговорить с тобой,
In un tavolo al centro
За столиком в центре,
Tra la gente che viene e che va
Среди людей, которые приходят и уходят?
Canzone stupida
Глупая песня
Canzone stupida
Глупая песня
Come me, come quello che scrivo, oh
Как я, как то, что я пишу, о
Canzone stupida
Глупая песня
Canzone stupida
Глупая песня
Come te, come ogni tuo respiro
Как ты, как каждое твоё дыхание
Wuoh oh oh oh, wuoh oh oh oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh, oh, wuoh oh oh oh, oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh oh, wuoh oh oh oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о
Wuoh oh oh, oh, wuoh oh oh oh
Ох, о, о, о, ох, о, о, о





Writer(s): niccolò moriconi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.