Paroles et traduction Ultimo - Il ballo delle incertezze
Il ballo delle incertezze
The Dance of Uncertainties
Ho
perso
tempo
per
guardarmi
dentro
e
I've
wasted
time
looking
within
myself,
and
Ho
sistemato
qualche
mia
abitudine
I've
fixed
some
of
my
habits
Ma
poi
la
sera
che
arrivava
ed
io
But
then
the
evening
would
come,
and
I
Mi
chiedevo
dov'è
il
senso
Would
ask
myself,
where's
the
meaning?
Se
c'è
un
senso
a
tutto
questo
If
there's
any
meaning
to
all
of
this
Ho
perso
tempo
per
guardarti
dentro
e
I've
wasted
time
looking
within
you,
and
Ti
ho
dedicato
il
cuore
tra
le
pagine
I
dedicated
my
heart
to
you
between
the
pages
Ma
poi
la
sera
che
arrivava
ed
io
But
then
the
evening
would
come,
and
I
Mi
chiedevo
dov'è
il
senso
Would
ask
myself,
where's
the
meaning?
Se
c'è
un
senso
a
tutto
questo
If
there's
any
meaning
to
all
of
this
Non
c'è
bisogno
di
parlare
There's
no
need
to
speak
Dalla
serranda
scende
il
sole
The
sun
descends
through
the
shutters
E
noi
ci
siamo
accontentati
And
we
settled
for
what
we
had
Ma
ci
sarà
But
there
will
be
Il
ballo
delle
incertezze
The
dance
of
uncertainties
E
ci
sarà
And
there
will
be
Un
posto
in
cui
perdo
tutto
A
place
where
I
lose
everything
Che
per
stare
in
pace
con
te
stesso
e
col
mondo
Because
to
be
at
peace
with
yourself
and
the
world
Devi
avere
sognato
almeno
per
un
secondo
You
must
have
dreamed
for
at
least
a
second
E
ci
sarà
And
there
will
be
Tra
la
gente
che
aspetto
Among
the
people
I
wait
for
Chiunque
ha
Anyone
who
has
Rischiato
tutto
ed
ha
perso
Risked
everything
and
lost
Che
per
stare
in
pace
con
te
stesso
e
col
resto
Because
to
be
at
peace
with
yourself
and
the
rest
Puoi
provare
a
volare
You
can
try
to
fly
Lasciando
a
terra
te
stesso
Leaving
yourself
on
the
ground
Ho
camminato
in
equilibrio
su
di
me
I
walked
balanced
on
myself
Mischiando
il
tuo
sorriso
alle
mie
lacrime
Mixing
your
smile
with
my
tears
Ma
la
coscienza
non
si
spegne
ed
io
But
consciousness
doesn't
fade,
and
I
Mi
chiedevo
dov'è
il
senso
Would
ask
myself,
where's
the
meaning?
Se
c'è
un
senso
a
tutto
questo
e
If
there's
any
meaning
to
all
of
this
and
Ho
respirato
sui
tuoi
battiti
lenti
e
I
breathed
on
your
slow
beats
and
Adesso
vivi,
sì
ma
dentro
un'immagine
Now
you
live,
yes,
but
within
an
image
Ricordo
c'era
il
vento
ed
io
I
remember
there
was
the
wind,
and
I
Mi
chiedevo
dov'è
il
senso
Would
ask
myself,
where's
the
meaning?
Se
c'è
un
senso
a
tutto
questo
If
there's
any
meaning
to
all
of
this
E
ci
sarà
And
there
will
be
Il
ballo
delle
incertezze
The
dance
of
uncertainties
E
ci
sarà
And
there
will
be
Un
posto
in
cui
perdo
tutto
A
place
where
I
lose
everything
Che
per
stare
in
pace
con
te
stesso
e
col
mondo
Because
to
be
at
peace
with
yourself
and
the
world
Devi
avere
sognato
almeno
per
un
secondo
You
must
have
dreamed
for
at
least
a
second
E
ci
sarà
And
there
will
be
Tra
la
gente
che
aspetto
Among
the
people
I
wait
for
Chiunque
ha
Anyone
who
has
Rischiato
tutto
ed
ha
perso
Risked
everything
and
lost
Che
per
stare
in
pace
con
te
stesso
e
col
resto
Because
to
be
at
peace
with
yourself
and
the
rest
Puoi
provare
a
volare
You
can
try
to
fly
Lasciando
a
terra
te
stesso
Leaving
yourself
on
the
ground
Sono
i
momenti
quelli
persi
a
dare
un
senso
forse
It's
the
moments,
the
ones
wasted,
that
perhaps
give
meaning
Mi
chiedi
perché
sono
fragile
You
ask
me
why
I'm
fragile
Sono
diverso
forse
I'm
different,
perhaps
Ero
un
bambino
I
was
a
child
E
stavo
in
cortile
And
I
was
in
the
courtyard
Respiravo
piano
I
breathed
slowly
Ho
sempre
rinchiuso
vita
e
sogni
nel
palmo
della
mano
I've
always
held
life
and
dreams
in
the
palm
of
my
hand
Sono
presenti
ancora
oggi
al
ballo
delle
incertezze
They
are
still
present
today
at
the
dance
of
uncertainties
Dove
ti
siedi
Where
you
sit
down
E
più
sei
poco
e
più
ti
senti
grande
And
the
less
you
are,
the
bigger
you
feel
Incontro
me
stesso
I
meet
myself
E
poi
gli
chiedo
se
vuole
ballare
And
then
I
ask
him
if
he
wants
to
dance
Ferma
la
musica
Stop
the
music
Che
il
silenzio
adesso
sa
parlare
Because
silence
now
knows
how
to
speak
E
ci
sarà
And
there
will
be
Il
ballo
delle
incertezze
The
dance
of
uncertainties
E
ci
sarà
And
there
will
be
Un
posto
in
cui
perdo
tutto
A
place
where
I
lose
everything
Che
per
stare
in
pace
con
te
stesso
e
col
mondo
Because
to
be
at
peace
with
yourself
and
the
world
Devi
avere
sognato
almeno
per
un
secondo
You
must
have
dreamed
for
at
least
a
second
E
ci
sarà
And
there
will
be
Tra
la
gente
che
aspetto
Among
the
people
I
wait
for
Chiunque
ha
Anyone
who
has
Rischiato
tutto
ed
ha
perso
Risked
everything
and
lost
Che
per
stare
in
pace
con
te
stesso
e
col
resto
Because
to
be
at
peace
with
yourself
and
the
rest
Puoi
provare
a
volare
You
can
try
to
fly
Lasciando
a
terra
te
stesso
Leaving
yourself
on
the
ground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): niccolò moriconi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.