Paroles et traduction Ultra Naté - Automatic - Tikaro, J. Louis & Ferran Remix 1.0 Radio
Look
what
you're
doing
to
me
Посмотри
что
ты
со
мной
делаешь
I'm
utterly
at
your
whim
Я
полностью
подчиняюсь
твоей
прихоти.
All
of
my
defenses
down
Вся
моя
защита
рухнула.
Your
camera
looks
through
me
Твоя
камера
смотрит
сквозь
меня
With
its
X-ray
vision
Своим
рентгеновским
зрением.
And
all
systems
run
aground
И
все
системы
садятся
на
мель.
All
I
can
manage
to
push
from
my
lips
Все,
что
я
могу
выдавить
из
своих
губ.
Is
a
stream
of
absurdities
Это
поток
нелепостей.
Every
word
I
intended
to
speak
Каждое
слово,
которое
я
собирался
сказать.
Wind
up
locked
in
the
circuitry
Заводится,
запертый
в
цепях.
No
way
to
control
it
Это
невозможно
контролировать.
It's
totally
automatic
Это
абсолютно
автоматически.
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом.
I'm
walking
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами.
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
отключены.
Down
down
down
Вниз
вниз
вниз
What
is
this
madness
Что
это
за
безумие
That
makes
my
motor
run
Это
заставляет
мой
мотор
работать.
And
my
legs
too
weak
to
stand
И
мои
ноги
слишком
слабы,
чтобы
стоять.
I
go
from
sadness
Я
ухожу
от
печали.
To
exhilaration
К
возбуждению
Like
a
robot
at
your
command
Как
робот
по
твоей
команде.
My
hands
perspire
and
shake
like
a
leaf
Мои
руки
потеют
и
трясутся,
как
осиновый
лист.
Up
and
down
goes
my
temperature
Моя
температура
поднимается
и
падает.
I
summon
doctors
to
get
some
relief
Я
вызываю
врачей,
чтобы
получить
облегчение.
But
they
tell
me
there
is
no
cure
Но
они
говорят
мне
что
нет
лекарства
No
way
to
control
it
Нет
способа
контролировать
это
It's
totally
automatic
Это
абсолютно
автоматически.
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом.
I'm
walking
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами.
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
отключены.
Down
down
down
Вниз
вниз
вниз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Goldenberg, Brock Walsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.