Paroles et traduction Ultra - Super Luv
Tamika
Jones)
Тамика
Джонс)
"Yo,
what's
up
I'm
Tamika
Jones
from
'Keep
it
Real'
Magazine,
and
I'm
- Эй,
как
дела,
я
Тамика
Джонс
из
журнала
"Keep
it
Real",
и
я
...
About
to
enter
the
minds
of
two
of
the
most
controversial
rappers
of
Вот-вот
войдет
в
сознание
двух
самых
скандальных
рэперов
мира.
One
of
the
most
underrated
rap
groups
of
all
time,
the
Ultramagnetic
Одна
из
самых
недооцененных
рэп-групп
всех
времен,
Ультрамагнитная.
MC's.
First,
Kool
Keith,
why
in
your
songs
do
you
always
refer
to
the
Во-первых,
Кул
Кит,
почему
в
своих
песнях
ты
всегда
упоминаешь
...
Words
anal
and
rectum?
And
why
do
you
always
use
the
words
doo-doo
and
И
почему
ты
всегда
используешь
слова
"ду-ду"
и
"Because
that's
what
the
whole
f**king
rap
industry
is.
"Потому
что
это
и
есть
вся
гребаная
рэп-индустрия.
Besides,
I
have
other
words
like
gorilla,
parakeet,
giraffe,
and
Кроме
того,
у
меня
есть
и
другие
слова:
горилла,
попугай,
жираф
и
...
Also...
monkey"
И
еще
...
обезьяна"
Your
crew
got
high
blood
pressure,
you
still
bite
on
pork
chops
У
твоей
команды
высокое
кровяное
давление,
а
ты
все
еще
кусаешь
свиные
отбивные.
As
I
strike
in
your
area,
shut
down
close
your
shops
Когда
я
нанесу
удар
по
вашему
району,
закрывайте,
закрывайте
свои
магазины.
Your
style
is
greasy,
so
what
your
hair
is
nappy
peasy
У
тебя
сальный
стиль,
так
что
твои
волосы-просто
пеленки.
I
wet
your
brain
and
tie
your
penis
to
the
two
train
Я
смочу
твой
мозг
и
привяжу
твой
пенис
к
двум
поездам.
Drag
you
down
the
tracks,
spray
paint
like
artifacts
Тащу
тебя
вниз
по
рельсам,
распыляю
краску,
как
артефакты.
With
the
rest
of
your
crew,
tied
and
smeared
with
dog
doo-doo
С
остальными
членами
твоей
команды,
связанными
и
измазанными
собачьим
ду-ду.
You
know
my
trash
bags
are
packed,
lick
my
nut
sacs
Ты
же
знаешь,
что
мои
мусорные
мешки
упакованы,
лижи
мои
ореховые
мешочки.
Emcees
are
still
wack,
on
the
new
smell
like
mildew
ЭМ-СИ
все
еще
чокнутые,
от
нового
запаха
плесени.
When
you
rhyme
the
mic
steps
from
the
socket
and
Когда
ты
рифмуешь
микрофон
выходит
из
розетки
и
You
could
never
be
classic,
your
rappin
skill's
plastic
Ты
никогда
не
сможешь
стать
классикой,
твое
мастерство
рэпера
пластично.
Gimmicks
is
your
plan,
strategy
is
stop
your
marketing
Уловки
- это
ваш
план,
стратегия-это
остановить
ваш
маркетинг.
All
that
hard
and
mean
look
I'll
get
your
ass
kicked
Все
это
жестко
и
подло
смотри
я
надеру
тебе
задницу
Your
steelo's
undercover,
corny
on
the
real
brother
Твой
стило
под
прикрытием,
банально
похож
на
настоящего
брата.
Pistol
whupped
like
a
bitch,
get
smacked
by
your
pimp
Пистолет
хлещет,
как
сучка,
получи
пощечину
от
своего
сутенера.
Keep
that
mop
down,
just
like
your
album
sound
Опусти
эту
швабру,
как
звучит
твой
альбом.
So
save
that
cartoon
shit
for
Saturday
Так
что
прибереги
это
мультяшное
дерьмо
для
субботы
Everything
is
booty
Все-добыча.
You
flop,
no
niggas
bound
to
make
my
head
bop
Ты
проваливаешься,
и
никакие
ниггеры
не
заставят
мою
голову
трястись.
Don't
f**k
with
me
Не
связывайся
со
мной.
Between
your
legs
you
sport
a
cootie
У
тебя
между
ног
щеголяет
вшишка
(Tamika
Jones)
(Тамика
Джонс)
Explain
this
to
me?"
Объясни
мне
это?
"Holy
anal
catastrophe
Kool
Keith,
that's
f**king
amazing!
But
I
think
"Святая
анальная
катастрофа,
Кул
кит,
это
чертовски
потрясающе!
Your
fans
will
want
to
know
how
you'll
accomplish
this.
Can
you
Ваши
поклонники
захотят
узнать,
как
вы
это
сделаете.
With
the
A1
6600
phone
detector
С
телефонным
детектором
A1
6600
Y'all
can't
tap
my
shit,
eavesdropping
in
the
projects
Вы
все
не
можете
прослушивать
мое
дерьмо,
подслушивая
в
проектах
Missiles
dropped,
your
narrow
hard
times
stories
flop
Ракеты
сброшены,
ваши
узкие
истории
о
трудных
временах
проваливаются.
Hush
town,
your
staircase
becomes
a
mental
town
Тихий
городок,
твоя
лестница
превращается
в
ментальный
городок.
I'll
throw
grenades
and
blow
your
rectum
out
your
f**king
block
Я
брошу
гранаты
и
вышибу
твою
прямую
кишку
из
твоего
гребаного
блока.
Your
elevator
stopped,
your
bubblegum
sitting
below
Твой
лифт
остановился,
твоя
жвачка
сидит
внизу.
Cover
your
peephole,
wires
reach
bombs
in
your
window
Прикрой
свой
глазок,
провода
тянутся
к
бомбам
в
твоем
окне.
I
thought
so,
your
verbal
shit
wasn't
f**king
pro
Я
так
и
думал,
твое
словесное
дерьмо
не
было
гребаным
профи.
Go
flush
your
toilet,
crack
the
bowl,
see
the
f**king
bomb
Иди
спусти
воду
в
унитазе,
разбей
чашу,
посмотри
на
чертову
бомбу.
Iranian
arab
with
muslim
bells
on
my
face
Иранский
араб
с
мусульманскими
колокольчиками
на
лице
Three
seconds
flat
your
f**king
chest
splatters
in
your
palm
Три
секунды-и
твоя
гребаная
грудь
разбрызгивается
у
тебя
в
ладони.
Skeleton
bones,
I
stash
bazookas
in
the
chicken
place
Кости
скелета,
я
прячу
базуки
В
куриной
лавке.
Uptown
bronx
with
cheese
traps
for
you
f**king
mouse
Аптаун
Бронкса
с
сырными
ловушками
для
тебя,
чертова
королевская
мышь
My
helmet's
from
haiti,
infrared's
at
my
house
Мой
шлем
с
Гаити,
инфракрасный
у
меня
дома.
Federal
tax
bullshit
I
light
your
real
estate
Федеральное
налоговое
дерьмо
я
поджигаю
твою
недвижимость
Suck
my
nuts
with
dual
tube
night
vision
goggles
Соси
мои
яйца
с
помощью
двухтрубных
очков
ночного
видения
Raw
in
to
stop
(?),
your
asshole's
tied
to
a
milk
crate
Сырой,
чтобы
остановиться
(?),
твоя
задница
привязана
к
ящику
из-под
молока.
Biological
agents
blew
Waco
Texas
Биологические
агенты
взорвали
Уэйко
штат
Техас
Dynamite's
packed
in
trunks,
alarms
on
your
Lexus
Динамит
упакован
в
багажники,
сигнализация
на
твоем
Лексусе.
Suck
my
dick
for
real,
my
44
mag
is
steel
Соси
мой
член
по-настоящему,
мой
44-й
маг-это
сталь
I'll
catch
you
out
there,
your
crew'll
have
grey
hair
Я
поймаю
тебя
там,
у
твоей
команды
будут
седые
волосы.
"Super
luv,
super
luv,
baby,
super
luv,
superman,
superman
luv,
lois
"Супер
любовь,
супер
любовь,
детка,
супер
любовь,
Супермен,
Супермен
любовь,
Лоис
Lane,
superman
luv,
superman
Лейн,
Супермен,
любимая,
Супермен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Mathew Thornton, Kurt Matlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.