Paroles et traduction Ultraje a Rigor - Eu Me Amo
Um,
dois,
três,
vai!
Один,
два,
три,
go!
Eu,
eu,
eu,
eu
Я,
я,
я,
я
Há
tanto
tempo
eu
vinha
me
procurando
Так
долго
я
шел
меня
ищете
Quanto
tempo
faz,
já
nem
lembro
mais
Сколько
времени,
уже
не
помню
Sempre
correndo
atrás
de
mim
feito
um
louco
Всегда
бежит
за
мной,
сделал
сумасшедший
Tentando
sair
desse
meu
sufoco
Пытаясь
выйти
из
этого
моего
удушья
Eu
era
tudo
que
eu
podia
querer
Я
был
все,
что
я
мог
бы
хотеть
Era
tão
simples
e
eu
custei
pra
aprender
Это
было
так
просто,
и
я
custei
чтоб
узнать
Daqui
pra
frente
nova
vida
eu
terei
С
этого
момента
новую
жизнь,
я
буду
Sempre
ao
meu
lado,
bem
feliz
eu
serei
Всегда
на
моей
стороне,
а
я
буду
счастлив
Eu
me
amo,
eu
me
amo
Я
люблю
себя,
я
люблю
себя
Não
posso
mais
viver
sem
mim
Я
не
могу
больше
жить
без
меня
Eu
me
amo,
eu
me
amo
Я
люблю
себя,
я
люблю
себя
Não
posso
mais
viver
sem
mim
Я
не
могу
больше
жить
без
меня
Como
foi
bom
eu
ter
aparecido
Как
было
хорошо,
я
оказался
Nessa
minha
vida
já
um
tanto
sofrida
В
этом
моя
жизнь
уже
несколько
пострадали
Já
não
sabia
mais
o
que
fazer
Уже
не
знаю
что
делать
Pra
eu
gostar
de
mim,
me
aceitar
assim
А
мне,
как
я,
принять
себя
таким
образом
Eu
que
queria
tanto
ter
alguém
Я
что,
так
сильно
хотелось
иметь
кого-то,
Agora
eu
sei
sem
mim
eu
não
sou
ninguém
Теперь
я
знаю,
без
меня
я
не
одна,
Longe
de
mim
nada
mais
faz
sentido
От
меня
больше
ничего
не
имеет
смысла
Pra
toda
vida
eu
quero
estar
comigo
Ты
всю
жизнь
я
хочу
быть
со
мной
Eu
me
amo,
eu
me
amo
Я
люблю
себя,
я
люблю
себя
Não
posso
mais
viver
sem
mim
Я
не
могу
больше
жить
без
меня
Eu
me
amo,
eu
me
amo
Я
люблю
себя,
я
люблю
себя
Não
posso
mais
viver
sem
mim
Я
не
могу
больше
жить
без
меня
Eu,
eu,
eu,
eu
Я,
я,
я,
я
Eu,
eu,
eu,
eu
Я,
я,
я,
я
Foi
tão
difícil
pra
eu
me
encontrar
Это
было
так
трудно
для
меня,
чтобы
найти
меня
É
muito
fácil
um
grande
amor
acabar,
mas
Это
очень
легко,
большой
любви,
в
конечном
итоге,
но
Eu
vou
lutar
por
esse
amor
até
o
fim
Я
буду
бороться
за
эту
любовь
до
конца
Não
vou
mais
deixar
eu
fugir
de
mim
Не
буду
больше
я
уйти
от
меня
Agora
eu
tenho
uma
razão
pra
viver
Теперь
у
меня
есть
причина,
чтобы
жить
Agora
eu
posso
até
gostar
de
você
Теперь
я
могу
даже
любить
вы
Completamente
eu
vou
poder
me
entregar
Полностью
я
буду
в
состоянии
мне
доставить
É
bem
melhor
você
sabendo
se
amar
Лучше
вам
об
этом,
если
любить
Eu
me
amo,
eu
me
amo
Я
люблю
себя,
я
люблю
себя
Não
posso
mais
viver
sem
mim
Я
не
могу
больше
жить
без
меня
Eu
me
amo,
eu
me
amo
Я
люблю
себя,
я
люблю
себя
Não
posso
mais
viver
sem
mim
Я
не
могу
больше
жить
без
меня
Não
posso
mais
viver
sem
mim
Я
не
могу
больше
жить
без
меня
Falou,
brigado!
Поговорил,
поссорились!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Rocha Moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.