Paroles et traduction Ultraje a Rigor - Rebelde Sem Causa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebelde Sem Causa
Бунтарь без причины
Meus
dois
pais
me
tratam
muito
bem
Мои
родители
относятся
ко
мне
очень
хорошо
(O
que
é
que
você
tem
que
não
fala
com
ninguém?)
(Что
с
тобой?
Почему
ты
ни
с
кем
не
разговариваешь?)
Meus
dois
pais
me
dão
muito
carinho
Мои
родители
дарят
мне
много
ласки
(Então
porque
você
se
sente
sempre
tão
sozinho?)
(Тогда
почему
ты
всегда
чувствуешь
себя
таким
одиноким?)
Meus
dois
pais
me
compreendem
totalmente
Мои
родители
полностью
меня
понимают
(Como
é
que
cê
se
sente,
desabafa
aqui
com
a
gente!)
(Что
ты
чувствуешь,
расскажи
нам!)
Meus
dois
pais
me
dão
apoio
moral
Мои
родители
оказывают
мне
моральную
поддержку
(Não
dá
pra
ser
legal,
só
pode
ficar
mal!)
(Нельзя
быть
хорошим,
можно
только
страдать!)
Mama
Mama
Mama
Mama
Мама
Мама
Мама
Мама
(Papa
Papa
Papa
Papa)
(Папа
Папа
Папа
Папа)
Mama
Mama
Mama
Mama
Мама
Мама
Мама
Мама
(Papa
Papa
Papa
Papa)
(Папа
Папа
Папа
Папа)
Minha
mãe
até
me
deu
essa
guitarra
Моя
мама
даже
подарила
мне
эту
гитару
Ela
acha
bom
que
o
filho
caia
na
farra
Она
рада,
что
ее
сын
отрывается
E
o
meu
carro
foi
meu
pai
que
me
deu
А
машину
мне
подарил
мой
отец
Filho
homem
tem
que
ter
um
carro
seu
У
настоящего
мужчины
должна
быть
своя
машина
Fazem
questão
que
eu
só
ande
produzido
Они
хотят,
чтобы
я
всегда
был
на
стиле
Se
orgulham
de
ver
o
filhinho
tão
bonito
Они
гордятся
тем,
какой
красивый
у
них
сынок
Me
dão
dinheiro
prá
eu
gastar
com
a
mulherada
Они
дают
мне
деньги,
чтобы
я
тратил
их
на
девушек
Eu
realmente
não
preciso
mais
de
nada
Мне
действительно
больше
ничего
не
нужно
Meus
pais
não
querem
Мои
родители
не
хотят
Que
eu
fique
legal
Чтобы
я
был
в
порядке
Meus
pais
não
querem
Мои
родители
не
хотят
Que
eu
seja
um
cara
normal
Чтобы
я
был
нормальным
парнем
Não
vai
dar,
assim
não
vai
dar
Так
не
пойдет,
так
не
получится
Como
é
que
eu
vou
crescer
sem
ter
com
quem
me
revoltar
Как
я
могу
вырасти,
если
не
с
кем
бунтовать?
Não
vai
dar,
assim
não
vai
dar
Так
не
пойдет,
так
не
получится
Pra
eu
amadurecer
sem
ter
com
quem
me
rebelar
Как
я
могу
повзрослеть,
если
не
с
кем
восстать?
Não
vai
dar,
assim
não
vai
dar
Так
не
пойдет,
так
не
получится
Como
é
que
eu
vou
crescer
sem
ter
com
quem
me
revoltar
Как
я
могу
вырасти,
если
не
с
кем
бунтовать?
Não
vai
dar,
assim
não
vai
dar
Так
не
пойдет,
так
не
получится
Pra
eu
amadurecer
sem
ter
com
quem
me
rebelar
Как
я
могу
повзрослеть,
если
не
с
кем
восстать?
Mama
Mama
Mama
Mama
Мама
Мама
Мама
Мама
(Papa
Papa
Papa
Papa)
(Папа
Папа
Папа
Папа)
Mama
Mama
Mama
Mama
Мама
Мама
Мама
Мама
(Papa
Papa
Papa
Papa)
(Папа
Папа
Папа
Папа)
Não
vai
dar,
assim
não
vai
dar
Так
не
пойдет,
так
не
получится
Como
é
que
eu
vou
crescer
sem
ter
com
quem
me
revoltar
Как
я
могу
вырасти,
если
не
с
кем
бунтовать?
Não
vai
dar,
assim
não
vai
dar
Так
не
пойдет,
так
не
получится
Pra
eu
amadurecer
sem
ter
com
quem
me
rebelar
Как
я
могу
повзрослеть,
если
не
с
кем
восстать?
Mama
Mama
Mama
Mama
Мама
Мама
Мама
Мама
(Papa
Papa
Papa
Papa)
(Папа
Папа
Папа
Папа)
Mama
Mama
Mama
Mama
Мама
Мама
Мама
Мама
(Papa
Papa
Papa
Papa)
(Папа
Папа
Папа
Папа)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Rocha Moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.