Ultraje a Rigor - Rock De Aranhas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultraje a Rigor - Rock De Aranhas




Rock De Aranhas
Рок пауков
Subi no muro do quintal
Я забрался на стену во дворе
E vi uma transa que não é normal
И увидел действо ненормальное,
E ninguém vai acreditar
И никто не поверит,
Eu vi duas mulher botando aranha pra brigar
Я видел двух женщин, стравливающих пауков.
Duas aranha?
Двух пауков?
Duas aranha!
Двух пауков!
Duas aranha?
Двух пауков?
Duas aranha!
Двух пауков!
Vem mulher, deixa de manha
Иди сюда, женщина, перестань капризничать,
Minha cobra quer comer sua aranha
Моя змея хочет съесть твоего паука.
Meu corpo todo se tremeu
Всё моё тело задрожало,
E nem minha cobra entendeu
И даже моя змея не поняла,
Como é que pode duas aranha se esfregando?
Как могут два паука тереться друг о друга?
Eu sabendo, alguma coisa faltando
Я знаю, чего-то не хватает.
É minha cobra?
Это моя змея?
Cobra criada!
Моя змея!
É minha cobra?
Это моя змея?
Cobra criada!
Моя змея!
Vem mulher, deixa de manha
Иди сюда, женщина, перестань капризничать,
Minha cobra quer comer sua aranha
Моя змея хочет съесть твоего паука.
Deve ter uma boa explicação
Должно быть какое-то объяснение,
O que é que essas aranha tão fazendo ali no chão?
Что эти пауки делают там, на земле?
Uma em cima e outra embaixo
Один сверху, другой снизу,
E a cobra perguntando: onde é que eu me encaixo?
А змея спрашивает: куда же я впишусь?
A minha cobra!
Моя змея!
Cobra criada!
Моя змея!
A minha cobra!
Моя змея!
Cobra criada!
Моя змея!
Vem mulher, deixa de manha
Иди сюда, женщина, перестань капризничать,
Minha cobra quer comer sua aranha
Моя змея хочет съесть твоего паука.
Soltei a cobra e ela foi direto
Я выпустил змею, и она пошла прямо,
Foi pro meio das aranha pra mostrar como é que é certo
Пошла к паукам, чтобы показать, как надо делать.
Cobra com aranha é que
Змея с пауком - вот что получается,
Aranha com aranha sempre deu em jacaré
Паук с пауком всегда заканчивается крокодилом.
A minha cobra!
Моя змея!
Com as aranha!
С пауками!
A minha cobra!
Моя змея!
Com as aranha!
С пауками!
Vem mulher, deixa de manha
Иди сюда, женщина, перестань капризничать,
Minha cobra quer comer sua aranha
Моя змея хочет съесть твоего паука.
É o rock das aranha
Это рок пауков,
É o rock das aranha
Это рок пауков.
É o rock das aranha
Это рок пауков,
É o rock das aranha
Это рок пауков.
Vem mulher, deixa de manha
Иди сюда, женщина, перестань капризничать,
Minha cobra quer comer sua aranha
Моя змея хочет съесть твоего паука.
É o rock das aranha
Это рок пауков,
É o rock das aranha
Это рок пауков.
É o rock das aranha
Это рок пауков,
É o rock das aranha
Это рок пауков.
Vem mulher, deixa de manha
Иди сюда, женщина, перестань капризничать,
Minha cobra quer comer sua aranha
Моя змея хочет съесть твоего паука.
Vem mulher, deixa de manha
Иди сюда, женщина, перестань капризничать,
Minha cobra quer comer sua aranha
Моя змея хочет съесть твоего паука.





Writer(s): Raul Seixas, Claudio Roberto Andrade De Azeredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.