Paroles et traduction Ultramagnetic MC’s - Kool Keith Model Android #406
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kool Keith Model Android #406
Kool Keith Модель Андроида #406
[C.Gee]
Yo
whassup
Kool
Keith?
[C.Gee]
Йоу,
как
делишки,
Kool
Keith?
[Keith]
Sup
Ced
Gee?
[Keith]
Нормально,
Ced
Gee,
а
твои?
[C.Gee]
Yo
man
I
want
you
to
bust
this
beat
out
[C.Gee]
Слушай,
мужик,
хочу,
чтобы
ты
разорвал
этот
бит,
Like
a
rappin
android,
youknowhatI'msayin?
Как
рэпующий
андроид,
понимаешь,
о
чём
я?
It's
on
you.
Всё
на
тебе.
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
I'm
like
a
frequency,
causing
interference
Я
как
частота,
создаю
помехи
With
static,
my
apperance
is
dominant
Со
статикой,
моё
появление
доминирует
With
a
prominent
intro-duction
С
заметным
представлением
I
do
rhyme
construction
Я
создаю
рифмоконструкции
Wear
my
boots,
for
no
interruption
Ношу
свои
ботинки,
чтобы
меня
не
прерывали
On
the
microphone,
model
4-0-6
На
микрофоне,
модель
4-0-6
2-38,
four-thousand
five,
81
2-38,
четыре
тысячи
пять,
81
Seven
kilowatts
of
power
Семь
киловатт
мощности
Charging
every
hour
Заряжаюсь
каждый
час
My
Earth
mission
--
I'm
here
to
devour
MC's
Моя
земная
миссия
- я
здесь,
чтобы
поглощать
МС
Toys
and
predators
Игрушки
и
хищники
Small
rappers,
fake
competitors
Мелкие
рэперы,
фальшивые
конкуренты
I'm
bigger,
and
hard
as
a
rock
Я
больше
и
твёрд,
как
камень
Burn
through
steel,
and
brains
I
knock
Прожигаю
сталь,
и
мозги
вышибаю
Like
Enoch,
when
I
crush
and
kill
Как
Енох,
когда
я
крушу
и
убиваю
Get
ill,
in
time
destroy
anyone
Заболеваю,
со
временем
уничтожаю
любого
Who
steps
in
my
radius
scanners
Кто
попадает
в
радиус
моих
сканеров
As
the
rhythm
advances
По
мере
того,
как
ритм
ускоряется
My
rhyme
flow,
creating
your
dances
Мой
поток
рифм
заставляет
тебя
танцевать
You
follow,
increased
metaphors
Ты
следуешь
за
мной,
метафоры
усиливаются
Scan
control,
your
brain
is
sore
Сканирую
контроль,
твой
мозг
болит
And
hurting,
while
alerting
the
rest
И
страдает,
предупреждая
остальных
I
got
the
flames,
and
melting
the
best
У
меня
есть
пламя,
и
я
расплавляю
лучших
Of
the
wack
ones,
now
who
is
left?
Из
слабаков,
кто
теперь
остался?
You
hear
me
clear,
are
you
blind
or
deaf?
Ты
слышишь
меня
чётко,
ты
слепой
или
глухой?
Insane,
as
I
go
in
your
brain
Безумный,
я
проникаю
в
твой
мозг
Through
innertubes,
my
style
remains
Через
каналы,
мой
стиль
остаётся
неизменным
Topping,
express
not
stopping
На
вершине,
экспресс
не
останавливается
Rap
janitor,
suckers
I'm
mopping
germs
Рэп-уборщик,
сосунки,
я
смываю
микробы
I'm
using
Pine
Sol
Я
использую
Pine
Sol
Ajax,
and
cans
of
Lysol
Ajax
и
банки
Lysol
For
parasites,
metropolitan
termites
Для
паразитов,
городских
термитов
New
York
City,
national
invites
Нью-Йорк,
национальные
приглашения
East
coast,
West
coast
can
slow
down
Восточное
побережье,
Западное
побережье,
притормозите
Beats
per
minute,
and
watch
me
throw
down
Удары
в
минуту,
смотрите,
как
я
разбрасываюсь
Papers,
a
suitcase
with
rhymes
Бумаги,
чемодан
с
рифмами
For
every
state,
zone
and
different
times
I'm
attacking
Для
каждого
штата,
зоны
и
времени,
я
атакую
All
around
the
globe
По
всему
миру
Or
is
it
people,
my
mind
will
probe
Или
это
люди,
мой
разум
будет
исследовать
Through
Jupiter,
and
those
who
are
stupider
Юпитер
и
тех,
кто
глупее
You
must
learn
as
Technics
turn
Ты
должен
учиться,
пока
крутятся
вертушки
I
am
the
fire
and
brains
will
burn
Я
огонь,
и
мозги
будут
гореть
And
bake,
like
a
Tasty
Cake
И
печься,
как
Tasty
Cake
I'm
leavin
scars,
and
ears
will
ache
Я
оставляю
шрамы,
уши
будут
болеть
In
all
sections,
I'm
causin
infections
Во
всех
секциях
я
вызываю
инфекции
You're
now
lost,
I'm
givin
you
directions
Ты
потерялся,
я
даю
тебе
указания
To
my
skill,
total
connections
are
far
К
моему
мастерству,
полные
связи
далеки
Beyond
and
out
of
reach
Вне
досягаемости
You
are
the
dog,
and
I
have
the
leash
Ты
собака,
а
у
меня
поводок
To
each,
yes
- every
one
of
you
К
каждому,
да,
к
каждому
из
вас
Step
back
cause
the
wizard
is
back
Отойдите,
волшебник
вернулся
[C.Gee]
Model
406,
Android
styles
[C.Gee]
Модель
406,
стиль
андроида
Yo
that
was
fresh
man
Йоу,
это
было
круто,
мужик
[Keith]
Straight
to
the
auditory
canal
[Keith]
Прямо
в
слуховой
канал
[C.Gee]
Yo
man
bust
this
man
[C.Gee]
Йоу,
мужик,
давай
ещё
They
call
me
Delta
Force
One,
all-star
Меня
зовут
Дельта
Форс
Один,
суперзвезда
I'ma
get
some
of
the
next
one
Я
получу
немного
следующего
Yo
Moe
Luv,
release
the
groove
over
there,
c'mon
Йоу,
Moe
Luv,
включи
грув,
давай
[Keith]
Aight,
T.R.
Love
in
effect
[Keith]
Хорошо,
T.R.
Love
врубает
[C.Gee]
Yo
let's
do
this
man,
we
out
[C.Gee]
Йоу,
давай
сделаем
это,
мужик,
мы
уходим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miller Cedric Ulmont, Thornton Keith Mathew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.