Paroles et traduction Ultramagnetic MC’s - Mentally Mad (original 12″ version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentally Mad (original 12″ version)
Психически безумен (оригинальная 12″ версия)
[Ced]
With
the
power
ammunition
[Ced]
С
мощными
боеприпасами
[Kool]
bombs
and
hand
grenades
[Kool]
бомбами
и
ручными
гранатами
[Ced]
are
concealed
[Ced]
которые
спрятаны,
[Kool]
to
blow
your?
up
[Kool]
чтобы
взорвать
тебя?
[Ced]
Distort
your
blood
vessels
[Ced]
Исказить
твои
кровеносные
сосуды
[BOTH]
WITH
TREBLE,
DISSOLVIN
HUMAN
SKIN
[ВМЕСТЕ]
С
ВЫСОКИМИ
ЧАСТОТАМИ,
РАСТВОРЯЯ
ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ
КОЖУ
INTO
LIQUID,
FLAMING
ACID
В
ЖИДКОСТЬ,
ПАЛЯЩУЮ
КИСЛОТУ
AS
WE
ENTER
YOUR
SKULL,
CAUSE
WE'RE
MENTAL
ПОКА
МЫ
ВХОДИМ
В
ТВОЙ
ЧЕРЕП,
ПОТОМУ
ЧТО
МЫ
ПСИХИЧЕСКИ
MENTALLY
MAD!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНЫ!
[Ced]
Aiyyo
Keith,
I
know
you
tired
of
all
this
[Ced]
Аййo
Кит,
я
знаю,
ты
устала
от
всего
этого
("I'm
tryin
to
tell
you
now!")
("Я
пытаюсь
тебе
сказать!")
But
tell
me
son,
how
mentally
deranged
are
you?
Но
скажи
мне,
детка,
насколько
ты
психически
больна?
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
I'm
like
a
sniper,
when
unloadin
my
gun
Я
как
снайпер,
когда
разряжаю
свой
пистолет
I
got
the
suckers
paranoid
and
they're
on
the
run
Эти
придурки
параноят
и
пускаются
в
бега
To
the
next
corner,
while
I
shoot
up
a
forest
До
следующего
угла,
пока
я
расстреливаю
лес
Out
of
nowhere,
bullets
coming
your
way
Из
ниоткуда
в
твою
сторону
летят
пули
Just
duck,
grab
your
girl
and
sway
Просто
пригнись,
хватай
свою
подругу
и
качайся
I'm
aimin,
I'm
searchin
for
the
brain
Я
целюсь,
я
ищу
мозг
That
I
need
to
destruct
any
lyric
combined
Который
мне
нужно
уничтожить,
любую
рифму
объединенную
As
well
as
designed
Также
как
разработанную
To
behold,
and
tell
the
untold
Чтобы
созерцать
и
рассказывать
нерассказанное
I'm
crazy,
destructive
any
radical
Я
сумасшедшая,
разрушительная,
любой
радикал
I
love
static,
I
got
a
automatic
Я
люблю
статику,
у
меня
есть
автомат
If
a
sucker
don't
believe,
touch
my
pocket
Если
придурок
не
верит,
пусть
тронет
мой
карман
Padding,
just
feel
the
steel
barrel
Прокладку,
просто
почувствуй
стальной
ствол
Please
look
out,
and
watch
your
next
cookout
Пожалуйста,
будь
осторожна
и
следи
за
своим
следующим
пикником
While
I
stake
out,
and
find
a
person
to
rust
Пока
я
выслеживаю
и
нахожу
человека,
чтобы
превратить
его
в
ржавчину
Cause
I'm
MENTAL,
MENTALLY
MAD!
Потому
что
я
ПСИХИЧНАЯ,
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
Just
like
a
timebomb,
I
blow
up
your
arm
Как
бомба
замедленного
действия,
я
взорву
твою
руку
Alarm
--
check
it
Тревога
--
проверь
это
And
when
a
sucker
ask
to
battle
me,
I'm
very
calm
И
когда
придурок
просит
сразиться
со
мной,
я
очень
спокойна
Manipulated
plans,
to
blow
away
you
germs
Продуманные
планы,
чтобы
сдуть
тебя
с
микробов
A
term,
that
I
use
like
glue
Термин,
который
я
использую
как
клей
To
confuse,
plus
move
you
Чтобы
запутать,
плюс
сдвинуть
тебя
More
and
more,
to
the
level
of
a
black
hole
Все
больше
и
больше,
до
уровня
черной
дыры
In
space,
as
I,
proceed
to
erase
В
космосе,
как
я,
продолжаю
стирать
And
alleviate,
furthermore
dictate,
my
pace
И
облегчать,
более
того
диктовать,
мой
темп
Of
pressure,
which
crush
the
human
skull
Давления,
которое
разряжает
человеческий
череп
Into
mess,
there's
no
contest
В
кашу,
нет
никакого
конкурса
I'm?,
and
nevertheless
I'm
MENTAL
Я?,
и
тем
не
менее
я
ПСИХИЧНАЯ
MENTALLY
MAD!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
Son,
I'm
MENTALLY
MAD!
Детка,
я
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
MENTALLY
MAD!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
Well
I'm
a
revolutionist,
with
skills
to
Malcolm
X
Ну,
я
революционерка,
с
навыками
Малкольма
Икса
To
improve
my
intellect,
while
another
man
checks
Чтобы
улучшить
свой
интеллект,
пока
другой
человек
проверяет
My
information,
relayed
identity
Мою
информацию,
переданную
личность
I'm
John
Doe,
and
far
for
him
to
see
Я
Джейн
Доу,
и
мне
далеко
до
него
I'm
known
as
terrorist,
well
armed
and
dangerous
Я
известна
как
террористка,
хорошо
вооруженная
и
опасная
I
run
committees,
connect
cities
to
cities
Я
управляю
комитетами,
соединяю
города
с
городами
And
overseas,
I'm
movin
quick
as
a
breeze
И
за
границей,
я
двигаюсь
быстро,
как
бриз
Into
a
meeting,
with
flame
I
will
be
heating
На
встречу,
с
пламенем
я
буду
нагревать
Up
the
booby
trap,
while
suckers
take
naps
Ловушку,
пока
придурки
дремлют
And
go
to
sleep,
I'ma
sneak
up
and
peep
И
ложатся
спать,
я
подкрадываюсь
и
подглядываю
Like
a
Tom,
I'm
here
to
blow
up
your
arm
Как
Том,
я
здесь,
чтобы
взорвать
твою
руку
With
a
rifle,
me,
I'm
more
trifle
С
винтовкой,
я,
я
более
тривиальна
I
should
be
towers,
call
me
the
Eiffel
in
Paris
Я
должна
быть
башней,
называй
меня
Эйфелевой
в
Париже
London,
even
Rome
Лондоне,
даже
Риме
I
won't
quit
til
I
break
off
your
dome
Я
не
остановлюсь,
пока
не
снесу
тебе
башню
Cause
I'm
MENTAL,
MENTALLY
MAD!
Потому
что
я
ПСИХИЧНАЯ,
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
MENTALLY
MAD!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
MENTALLY
MAD!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
MENTALLY
MAD!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
MENTALLY
MAD!
MENTALLY
MAD!
MENTALLY
MAD!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
MENTALLY
MAD!
MENTALLY
MAD!
. *fades*
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
ПСИХИЧЕСКИ
БЕЗУМНАЯ!
. *затихает*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.