Ultramagnetic MC’s - We're Ultra, Part III - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultramagnetic MC’s - We're Ultra, Part III




We're Ultra, Part III
Мы Ультра, Часть III
YO KOOL KEITH YOU KNOW WHAT?
ЙОУ, КУЛ КИТ, ТЫ В КУРСЕ?
What Ced Gee? Tell me about it
В курсе чего, Сед Джи? Расскажи мне об этом.
THEM FUCKERS THOUGHT THEY HAD US MAN
ЭТИ УБЛЮДКИ ДУМАЛИ, ЧТО ПОЙМАЛИ НАС, МУЖИК.
LET'S PLAY SOMETHIN FRESH
ДАВАЙ СЫГРАЕМ ЧТО-НИБУДЬ СВЕЖЕНЬКОЕ.
Aight, for the ducks...
Хорошо, для этих лохов...
Bet, who's the [?] - impeccable sounds
Спорим, кто такой [?] - безупречные звуки
To your ears - you hear verbs and nouns
Для твоих ушей - ты слышишь глаголы и существительные
THAT'S DOMINANT, DESTROYING THE HUMAN BRAIN
ЭТО МОЩНО, ЭТО РАЗРУШАЕТ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ МОЗГ
INTO PIECES, THAT'S [?] BY THOUGHTS
НА КУСОЧКИ, ЭТО [?] МЫСЛЯМИ
WITH BACKING THUS, CAUSE WE'RE...
С ПОДДЕРЖКОЙ, ПОТОМУ ЧТО МЫ...
Ultra (Magnetic)
Ультра (Магнитные)
. Of a mystical style, combined with common data
. Мистический стиль в сочетании с обычными данными
If a sucker can't catch it to me, it doesn't matter
Если какой-то неудачник не может этого понять, для меня это не имеет значения
A fact, equivalent to a stupid MC
Факт, равносильный тупому МС
I'm greater, than the rest of them
Я круче, чем все остальные
I'ma smack every deaf and beat the best of them
Я ударю каждого глухого и побью лучших из них
'Til they die, and I'm tellin no lie
Пока они не умрут, и я не лгу
Fly native warrior from the Bronx, Cooley High
Летающий воин из Бронкса, школа Кули Хай
As my rhymes get tougher, MC's all suffer
По мере того, как мои рифмы становятся жестче, все МС страдают
From the consequence, in awe and elegance
От последствий, в трепете и элегантности
Your girl's on my jock and it don't make sense
Твоя девушка без ума от меня, и в этом нет никакого смысла
At all, because we're having a ball
Вообще никакого, потому что мы отрываемся по полной
Takin out all suckers, to soften up the troops
Убираем всех неудачников, чтобы смягчить войска
Cause you got too many, divide your big group
Потому что у тебя их слишком много, раздели свою большую группу
And get paid... and try to be like me
И получи деньги... и попытайся быть похожим на меня
Not another sucker duck punk toy MC
Не очередной тупой панк-игрушечный МС
Cause we're - Ultra (Magnetic)
Потому что мы - Ультра (Магнитные)
Ultramagnetic, here to emphasize
Ультрамагнитные, здесь, чтобы подчеркнуть
That we are wizards, sent to reply to
Что мы волшебники, посланные ответить на
The fundamental, the skills of fascination
Фундаментальное, на мастерство очарования
To evolve, questing, alluding
Развиваться, искать, ссылаться
Transmissions, received from lower levels
Передачи, полученные с нижних уровней
Becoming, music [?]
Становление, музыка [?]
We represent, our past tense
Мы представляем наше прошлое время
Of rhymes of course, which make sense
Рифм, конечно же, которые имеют смысл
But you claim to me you can't hear it
Но ты утверждаешь, что не можешь этого слышать
Because your brain is dumb and you're illiterate
Потому что твой мозг туп, и ты безграмотен
To this article
В этой статье
Combined with rhythm made logical
В сочетании с ритмом, сделанным логичным
Expanding your thoughts to read this manual
Расширяя твои мысли, чтобы прочитать это руководство
Study!! Causing competition to follow us
Учись!! Заставляя конкуренцию следовать за нами
This massive creation, of [?], cause we're
Это масштабное творение, из [?], потому что мы
Ultra (Magnetic) M-M-M-MC's
Ультра (Магнитные) М-М-М-МС
MC's!
МС!
Well I'm amazing, more or less fantastic
Что ж, я удивительный, более или менее фантастический
I'm like steel, the others are plastic
Я как сталь, остальные - пластик
That try, to deny
Которые пытаются отрицать
My eminent, thoughts emphasized
Мои выдающиеся, подчеркнутые мысли
Above the unusual pattern
Над необычным паттерном
Rearranged in a rhyme... but sometimes
Перестроенные в рифму... но иногда
I don't, and I won't but keeping up the pace
Я этого не делаю, и не буду, но буду держать темп
As the bass kicks
Пока бас качает
At a positive height, excelling
На положительной высоте, превосходя
To a higher degree of mathematical
Более высокую степень математической
Irrelevant terms, germs just stop
Неуместные термины, микробы просто остановитесь
Release the mic... put it on the stand
Отпустите микрофон... положите его на стойку
Step back while I overreact and have a flashback
Отойдите назад, пока я слишком бурно реагирую и у меня воспоминания
Breakin down the frame
Ломая рамки
And take part that you don't use - then abuse it
И возьмите ту часть, которой вы не пользуетесь - а затем злоупотребляйте ею
Throw it up and down, then confuse it
Подбросьте ее вверх и вниз, а затем запутайте
Leave you out of control, your memories
Лишите вас контроля, ваших воспоминаний
Of the wizard Kool Keith advancing energy
О волшебнике Кул Ките, продвигающем энергию
Cause we're
Потому что мы
Ultra (Magnetic) MC's
Ультра (Магнитные) МС
I'm quite intelligent, smart and feasible
Я довольно умен, сообразителен и дееспособен
I'm the professor, with the high IQ
Я профессор с высоким IQ
I've earned, a college degree
Я заработал ученую степень
Of studies, three thousand credits earned
Обучения, три тысячи кредитов заработано
Enter data release, obtained true knowledge
Введите данные, получите истинные знания
Effective when brought in place, or continous
Эффективные, когда применяются на практике, или непрерывные
Above the levels that, for the human brain
Выше уровней, которые для человеческого мозга
I've drained, a militant frame
Я истощил, военизированный каркас
You're a mechanism, for accumulating thoughts
Ты механизм для накопления мыслей
While pertaining, to make my experiments
При этом стремясь сделать мои эксперименты
I'm analyzing suckers who are dumb
Я анализирую придурков, которые тупы
I'm enriched with vitamins son!
Я богат витаминами, сынок!
And if you mess with me, I'll sure you agree
И если ты свяжешься со мной, ты, несомненно, согласишься
That you will vastly see, that my velocity
Что ты явно увидишь, что моя скорость
Is like a gun, releasing a bullet
Как пистолет, выпускающий пулю
... Cause we're
... Потому что мы
Ultra (Magnetic) MC's
Ультра (Магнитные) МС
Get funky, get funky
Зажигай, зажигай
Ultra
Ультра
YO KOOL KEITH THEY REALLY THOUGHT THEY HAD US MAN
ЙОУ, КУЛ КИТ, ОНИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ДУМАЛИ, ЧТО ПОЙМАЛИ НАС, МУЖИК.
DO YOU BELIEVE THAT MAN?
ТЫ В ЭТО ВЕРИШЬ?
Word, I'm tellin ya man, [?] schemin on ya boy y'know?
Да, я тебе говорю, мужик, [?] плетет интриги против твоего парня, понимаешь?
And I'ma watchin you all the time, always got your back
И я всегда слежу за тобой, всегда прикрою твою спину.
ULTRA ALWAYS FRESH, NEVER THE LESS, ON TOP OF THE REST
УЛЬТРА ВСЕГДА СВЕЖИЕ, НИКОГДА НЕ МЕНЕЕ, НА ВЕРШИНЕ ОСТАЛЬНЫХ
BELIEVE THAT SUCKERS
ВЕРЬТЕ В ЭТО, НЕУДАЧНИКИ
Sneak up on ya boy, watch your headpiece
Подкрадываюсь к твоему парню, следи за своей башкой.
WORD, TALKIN 'BOUT AN UZI, HAHAHA
ДА, ГОВОРЮ ОБ УЗИ, ХАХАХА
Ultra (Magnetic) MC's
Ультра (Магнитные) МС






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.