Ultravox - King's Lead Hat (Live at the Lyceum 17/8/80) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultravox - King's Lead Hat (Live at the Lyceum 17/8/80)




Oh yeah!
О, да!
Oh - it′s automatic (narcotic) let's ride
О - это автоматически (наркотик) поехали!
Four turkeys in a big black car
Четыре индюка в большой черной машине.
The road is shiny (black shine) the wheels slide
Дорога блестит (черный блеск), колеса скользят.
It all goes for a dangerous ride
Все это ведет к опасной поездке.
The lacquer crackles (black car) the engine roars
Лак потрескивает (черная машина), мотор ревет.
A ship is turning, they come back to the shore
Корабль поворачивает, они возвращаются к берегу.
Splish splash I was raking in the cash
Блин всплеск я сгребал бабки
The biology of purpose keeps my nose above the surface
Биология цели держит мой нос над поверхностью.
King′s lead hat was a mother to desire
Свинцовая шляпа короля была матерью для желания
It will come, it will come, it will surely come
Оно придет, оно придет, оно обязательно придет.
King's lead hat put the innocence inside her
Свинцовая шляпа Короля вложила в нее невинность.
It will come, it will come, it will surely come
Оно придет, оно придет, оно обязательно придет.
In New Delhi and Hong Kong
В Нью-Дели и Гонконге.
We all know that it won't be long
Мы все знаем, что это ненадолго.
I count my fingers (here she comes) as night falls
Я считаю свои пальцы (вот она идет) , когда наступает ночь.
And draw bananas on the bathroon walls
И нарисуй бананы на стенах ванной комнаты.
The killer cycles (hum drum) the killer hertz
The killer cycles (hum drum) the killer Herz
The passage of my life is measured out in shirts
Ход моей жизни измеряется в рубашках.
Time and motion (motion carried) time and tide
Время и движение (Motion carried) время и прилив
All I know and all I have is time and time and tide is on my side
Все что я знаю и все что у меня есть это время и время и прилив на моей стороне
King′s lead hat was a poker in the fire
Свинцовая шляпа короля была кочергой в огне.
It will come, it will come, it will surely come
Оно придет, оно придет, оно обязательно придет.
King′s lead hat was a mother to desire
Свинцовая шляпа короля была матерью для желания
It will come, it will come, it will surely come
Оно придет, оно придет, оно обязательно придет.
The weapon's ready, the gun′s on
Оружие готово, пистолет наготове.
The satellite can toss and turn
Спутник может метаться и вертеться.
The captain's here (sieg heil) but nobody hears
Капитан здесь (Зиг хайль) , но никто не слышит.
The king′s hat fits over their ears
Шляпа короля надвинута им на уши.
He dials zero (cold line) on every time
Он каждый раз набирает ноль (холодная линия).
He tries to dial out 999999999
Он пытается набрать 999999999
He dials reception, he's all alone
Он звонит на прием, он совсем один.
He′s just a victim of the telephone
Он просто жертва телефона.
King's lead hat made the Amazon much wider
Свинцовая шляпа короля делала Амазонку гораздо шире.
It will come, it will come, it will surely come
Оно придет, оно придет, оно обязательно придет.
King's lead hat was a mother to desire
Свинцовая шляпа короля была матерью для желания.
It will come, it will come, it will surely come
Оно придет, оно придет, оно обязательно придет.
King′s lead hat put the innocence inside her
Свинцовая шляпа Короля вложила в нее невинность.
It will come, it will come, it will surely come
Оно придет, оно придет, оно обязательно придет.
King′s lead hat was the poker in the fire
Свинцовая шляпа короля была кочергой в огне.
It will come, it will come, it will surely come
Оно придет, оно придет, оно обязательно придет.
Oh yeah!
О, да!





Writer(s): Brian Eno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.