Paroles et traduction Ultravox - Passing Strangers - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passing Strangers - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
Мимолётные Знакомцы - Живое выступление в Roundhouse, 30 апреля 2009
We
were
so
young,
we
were
too
vain
Мы
были
так
молоды,
так
тщеславны
Dance
in
the
dark,
sing
in
the
rain
Танцевали
в
темноте,
пели
под
дождём
Time
on
our
hands,
hope
in
our
hearts
Время
в
наших
руках,
надежда
в
наших
сердцах
We
were
talking,
passing
strangers
Мы
говорили,
мимолётные
знакомцы
Moments
caught
across
an
empty
room
Мгновения,
пойманные
в
пустой
комнате
Wasted
whispers,
faded
secrets
Расточительный
шёпот,
поблекшие
тайны
Quickly
passes,
time
goes,
time
goes
by
too
soon
Быстро
проходит,
время
идёт,
время
летит
слишком
быстро
We
stood
alone,
silent
and
proud
Мы
стояли
одни,
молчаливые
и
гордые
Moments
unknown,
lost
in
a
crowd
Неизвестные
мгновения,
потерянные
в
толпе
Running
through
memories
like
thieves
in
the
night
Пробегая
по
воспоминаниям,
словно
воры
в
ночи
Clutching
emotions,
holding
too
tight
Цепляясь
за
эмоции,
держась
слишком
крепко
Hold
turns
to
dust,
shattered
by
light
Объятия
превращаются
в
пыль,
разбитые
светом
We
were
talking,
passing
strangers
Мы
говорили,
мимолётные
знакомцы
Moments
caught
across
an
empty
room
Мгновения,
пойманные
в
пустой
комнате
Wasted
whispers,
faded
secrets
Расточительный
шёпот,
поблекшие
тайны
Quickly
passes,
time
goes,
time
goes
by
too
soon
Быстро
проходит,
время
идёт,
время
летит
слишком
быстро
We
were
talking,
passing
strangers
Мы
говорили,
мимолётные
знакомцы
Moments
caught
across
an
empty
room
Мгновения,
пойманные
в
пустой
комнате
Wasted
whispers,
faded
secrets
Расточительный
шёпот,
поблекшие
тайны
Quickly
passes,
time
goes,
time
goes
by
too
soon
Быстро
проходит,
время
идёт,
время
летит
слишком
быстро
We
were
talking,
passing
strangers
Мы
говорили,
мимолётные
знакомцы
Moments
caught
across
an
empty
room
Мгновения,
пойманные
в
пустой
комнате
Wasted
whispers,
faded
secrets
Расточительный
шёпот,
поблекшие
тайны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Midge Ure, William Currie, Chris Allen, Warren Cann
1
The Voice - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
2
Sleepwalk - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
3
Hymn - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
4
Dancing with Tears in My Eyes - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
5
Reap the Wild Wind - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
6
Vienna - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
7
Your Name (Has Slipped My Mind) - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
8
All Stood Still - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
9
One Small Day - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
10
Rage in Eden - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
11
I Remember (Death in the Afternoon) - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
12
The Thin Wall - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
13
Lament - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
14
Visions in Blue - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
15
Mr X - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
16
We Stand Alone - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
17
Passing Strangers - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
18
Astradyne - Live at the Roundhouse, 30 April 2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.