Ultravox - Reap the Wild Wind - Live at Hammersmith Odeon, Dec 1982 / 2009 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultravox - Reap the Wild Wind - Live at Hammersmith Odeon, Dec 1982 / 2009 Remaster




Reap the Wild Wind - Live at Hammersmith Odeon, Dec 1982 / 2009 Remaster
Пожнёшь дикий ветер - Живое выступление в Хаммерсмит Одеон, декабрь 1982 / Ремастеринг 2009
Reap the wild wind
Пожнёшь дикий ветер
Reap the wild wind
Пожнёшь дикий ветер
Reap the wild wind
Пожнёшь дикий ветер
A finger points to show a scene
Палец указывает на сцену,
Take my hand, take my hand
Возьми мою руку, возьми мою руку,
Another face where mine had been
Другое лицо там, где было моё.
Take my hand, take my hand
Возьми мою руку, возьми мою руку,
Another footstep where I once walked
Другой след там, где я когда-то ходил.
Take my hand, take it all
Возьми мою руку, возьми всё.
You take my hand and give me your friendship
Ты берёшь мою руку и даришь мне свою дружбу,
I'll take my time and send you my slow reply
Я не спеша отправлю тебе свой медленный ответ.
Give me an inch and I'll make the best of it
Дай мне шанс, и я использую его по максимуму,
Take all you want and leave all the rest to die
Возьми всё, что хочешь, и оставь всё остальное умирать.
Reap the wild wind
Пожнёшь дикий ветер,
A footprint haunts an empty floor
След ноги маячит на пустом полу.
Take my hand, take my hand
Возьми мою руку, возьми мою руку,
A fading coat that I once wore
Блеклое пальто, которое я когда-то носил.
Take my hand, take my hand
Возьми мою руку, возьми мою руку,
Oh, desolation where I once lived
О, запустение там, где я когда-то жил.
I have seen in times gone by
Я видел в былые времена,
I have felt a different shadow on the wall
Я чувствовал другую тень на стене,
A stranglehold on a certain feeling
Удушающую хватку определённого чувства.
You take my hand and give me your friendship
Ты берёшь мою руку и даришь мне свою дружбу,
I'll take my time and send you my slow reply
Я не спеша отправлю тебе свой медленный ответ.
Give me an inch and I'll make the best of it
Дай мне шанс, и я использую его по максимуму,
Take all you want and leave all the rest to die
Возьми всё, что хочешь, и оставь всё остальное умирать.
Reap the wild wind
Пожнёшь дикий ветер,
Reap the wild wind
Пожнёшь дикий ветер.
You take my hand and give me your friendship
Ты берёшь мою руку и даришь мне свою дружбу,
I'll take my time and send you my slow reply
Я не спеша отправлю тебе свой медленный ответ.
Give me an inch and I'll make the best of it
Дай мне шанс, и я использую его по максимуму,
Take all you want and leave all the rest to die
Возьми всё, что хочешь, и оставь всё остальное умирать.
Reap the wild wind
Пожнёшь дикий ветер.





Writer(s): Ure James, Currie William, Allen Christopher Thomas, Cann Warren Reginald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.