Ultravox - Sleepwalk (Early Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ultravox - Sleepwalk (Early Version)




Sleepwalk (Early Version)
Лунатизм (Ранняя версия)
Sleepwalk, sleepwalk, sleepwalk
Лунатик, лунатик, лунатик,
Rolling and falling, I'm choking and calling
Качусь и падаю, задыхаюсь и зову,
Name after name after name
Имя за именем, имя за именем.
Sleepwalk, sleepwalk, sleepwalk
Лунатик, лунатик, лунатик,
Naked and bleeding, the streetlights stray by me
Обнаженный и кровоточащий, уличные огни блуждают рядом,
Hurting my eyes with their glare
Ранят мои глаза своим блеском.
Sleepwalk, sleepwalk, sleepwalk
Лунатик, лунатик, лунатик,
Helplessly breaking, exchanging my faces
Беспомощно ломаюсь, меняю свои лица,
Destined, we had to collide
Суждено нам было столкнуться.
Sleepwalk
Лунатик,
Caught on the outside, I'm crumpling and crawling
Пойманный снаружи, я сжимаюсь и ползу,
Watching the day drag away
Наблюдая, как день угасает.
Spiraling deeper, I can't feel my fingers
Спираль затягивает глубже, я не чувствую своих пальцев,
Rip round my throat as I dream
Разрывают мою глотку, пока я сплю.
Dream
Сплю.
Sleepwalk, sleepwalk, sleepwalk
Лунатик, лунатик, лунатик,
Sleepwalk, sleepwalk, sleepwalk
Лунатик, лунатик, лунатик,
Sleepwalk, sleepwalk, sleepwalk
Лунатик, лунатик, лунатик,
Sleepwalk, sleepwalk, sleepwalk
Лунатик, лунатик, лунатик.





Writer(s): Midge Ure, Chris Allen, William Currie, Warren Cann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.