Ultravox - White China - Live - traduction des paroles en russe

White China - Live - Ultravoxtraduction en russe




White China - Live
Белый фарфор - Концертная запись
When pale turns to pink, with the soft unnerving ease
Когда бледный становится розовым, с мягкой, тревожной лёгкостью,
And all you′ve built around, may just tumble to the ground
И всё, что ты построила вокруг, может просто рухнуть на землю,
We stand or fall, with your future in another's hands
Мы выстоим или падём, ведь твое будущее в чужих руках,
We stand or fall, when your life is not your own
Мы выстоим или падём, когда твоя жизнь тебе не принадлежит.
When white turns to red in the not too distant days
Когда белый становится красным в не столь отдалённые дни,
Will force and misery, be the life you have to lead?
Станут ли принуждение и страдания той жизнью, которую тебе придётся вести?
We stand or fall, with your children in another′s world
Мы выстоим или падём, ведь твои дети в чужом мире,
We stand or fall, when your town is not your own
Мы выстоим или падём, когда твой город тебе не принадлежит.
White China, white China
Белый фарфор, белый фарфор
When crimson takes a hold, the lights go down on all you've ever known
Когда багрянец захватит всё, огни погаснут для всего, что ты когда-либо знала,
When all you'll ever do is worked out for you
Когда всё, что ты когда-либо будешь делать, будет решено за тебя,
We stand or fall, when the thoughts you have are not your own
Мы выстоим или падём, когда мысли, которые у тебя есть, тебе не принадлежат,
We stand or fall, oh, when the freedom slips away
Мы выстоим или падём, о, когда свобода ускользает.
White China, white China
Белый фарфор, белый фарфор
White China, white China
Белый фарфор, белый фарфор
White China, white China
Белый фарфор, белый фарфор





Writer(s): Midge Ure, William Currie, Warren Reginald Cann, Christopher Thomas Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.