Paroles et traduction Ultravox - Young Savage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Jekyll-Hyde
of
you
Твой
Джекилл-Хайд.
I
can't
survive
the
tide
of
you
Я
не
могу
пережить
твою
волну.
The
vicious
style
of
love,
the
whining
Порочный
стиль
любви,
нытье
...
Pits
and
pendulums
of
lying
Ямы
и
маятники
лжи
I
don't
see
how
you
survive
in
Я
не
понимаю,
как
ты
выживаешь
в
...
Hard-line
worlds
you're
advertising
Жесткие
миры,
которые
ты
рекламируешь.
Sneaky
features,
pacing,
waiting
Хитрые
черты
лица,
хождение
взад-вперед,
ожидание.
City
sex
is
so
frustrating
Городской
секс
это
так
расстраивает
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Thinks
like
a
steel
wall
Мыслит,
как
Стальная
стена.
Stinks
like
a
dance
hall
Воняет
как
в
танцевальном
зале
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Anything
goes
where
no
one
knows
your
name
Все
идет
туда,
где
никто
не
знает
твоего
имени.
The
mirror
love
of
vixens
Зеркальная
любовь
лисиц
Guess
who'll
wear
the
mask
of
victim
Угадай,
кто
будет
носить
маску
жертвы?
Money
rents
you
insulation
Деньги
сдают
тебе
изоляцию.
Tenderness
asphyxiates
you
Нежность
душит
тебя.
Someone
else's
flesh
to
borrow
Чужую
плоть
позаимствовать.
Sling
it
from
your
bed
tomorrow
Сбрось
его
завтра
с
кровати.
Live
too
fast
for
love
or
sorrow
Живи
слишком
быстро
для
любви
или
печали.
Look
behind
the
face
it's
hollow
Посмотри
на
лицо
оно
пустое
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Thinks
like
a
steel
wall
Мыслит,
как
Стальная
стена.
Stinks
like
a
dance
hall
Воняет
как
в
танцевальном
зале
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Anything
goes
where
no
one
knows
your
name
Все
идет
туда,
где
никто
не
знает
твоего
имени.
Oh,
young
savage
О,
юный
дикарь!
Young
savage
Молодой
дикарь
Thinks
like
a
steel
wall
Мыслит,
как
Стальная
стена.
Stinks
like
a
dance
hall
Воняет
как
в
танцевальном
зале
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Anything
goes
where
no
one
knows
your
name
Все
идет
туда,
где
никто
не
знает
твоего
имени.
The
broken
heart
of
you
Твое
разбитое
сердце
Who
stole
the
stolen
parts
of
you
Кто
украл
украденные
части
тебя?
Changing
blossoms
into
fists
Превращаю
цветы
в
кулаки.
And
taking
bites
from
every
kiss
И
получаю
укусы
от
каждого
поцелуя.
The
past
is
dead,
tomorrow's
too
far
Прошлое
мертво,
завтрашний
день
слишком
далек.
All
the
chemicals
the
bars
Все
эти
химикаты,
бары
...
Coloured
hair
and
cheap
tattoos
Цветные
волосы
и
дешевые
татуировки.
Impale
you
on
their
points
of
view
Насаживают
тебя
на
их
точки
зрения.
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Thinks
like
a
steel
wall
Мыслит,
как
Стальная
стена.
Stinks
like
a
dance
hall
Воняет
как
в
танцевальном
зале
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Anything
goes
where
no
one
knows
your
name
Все
идет
туда,
где
никто
не
знает
твоего
имени.
Condemned
to
be
a
stranger
Приговоренный
быть
чужим.
Subway
dweller,
dead-end
agel
Обитатель
подземки,
тупиковый
эйджел
Kicking
through
the
dust
of
friends
Пробираясь
сквозь
пыль
друзей
Who
never
gave,
they'd
only
lend
Кто
никогда
не
давал,
тот
только
давал
взаймы.
Every
sneer
is
thrown
away
Все
насмешки
отброшены
прочь.
With
practised
gestures
of
disdain
С
отработанными
жестами
презрения.
The
outlaw
stance
is
so
pedantic
Позиция
преступника
так
педантична
Hate
the
world,
it's
so
romantic
Ненавижу
этот
мир,
это
так
романтично.
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Thinks
like
a
steel
wall
Мыслит,
как
Стальная
стена.
Stinks
like
a
dance
hall
Воняет
как
в
танцевальном
зале
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Anything
goes
where
no
one
knows
you
Все
идет
туда,
где
тебя
никто
не
знает.
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Thinks
like
a
steel
wall
Мыслит,
как
Стальная
стена.
Stinks
like
a
dance
hall
Воняет
как
в
танцевальном
зале
Young
savage
Молодой
дикарь
Young
savage
Молодой
дикарь
Anything
goes
where
no
one
knows
your
name
Все
идет
туда,
где
никто
не
знает
твоего
имени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Currie, Dennis Leigh, Steven Shears
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.