Ulug'bek Rahmatullaev - Ko'rmadim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulug'bek Rahmatullaev - Ko'rmadim




Ko'rmadim
I Haven't Seen
Ko'rmadim hech bir chamanda sen kabi ra'noni man,
I haven't seen a flower as beautiful as you in any garden,
Zulfi tol-tol, so'zlari bol, ko'zlari shahloni man.
Your hair like flowing silk, your words sweet, your eyes captivating jewels.
Ko'zlaring yalt etdiyu qalbimni nurga chulg'adi,
Your eyes flashed and enveloped my heart in light,
Oftobda ko'rgan edim bunchalar ziyoni man.
Even in the sun, I had never seen such radiance.
Shu qarog'lar otashida bor vujudim yonadur,
In the fire of those eyes, my whole being burns,
Ko'zlaringdan kutmagandim bunchalar jazoni man.
I didn't expect such punishment from your gaze.
Ko'rmadim hech bir chamanda sen kabi ra'noni man,
I haven't seen a flower as beautiful as you in any garden,
Zulfi tol-tol, so'zlari bol, ko'zlari shahloni man.
Your hair like flowing silk, your words sweet, your eyes captivating jewels.
Ishq seni devona qilgay deb achinmang, do'stlarim,
Don't pity me, friends, if love drives me mad,
Mayli ko'rsam ushbu yo'lda turfa xil savdoni man.
I'm willing to face various trials on this path.
Ko'rmadim hech bir chamanda sen kabi ra'noni man,
I haven't seen a flower as beautiful as you in any garden,
Zulfi tol-tol, so'zlari bol, ko'zlari shahloni man.
Your hair like flowing silk, your words sweet, your eyes captivating jewels.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.