Ulug'bek Rahmatullaev - Nega Mayussan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ulug'bek Rahmatullaev - Nega Mayussan




Nega Mayussan
Why Are You Sad?
sevgilim bu oqwom visol kecasi
My love, this evening is a night of union,
ikkimiz zor kutgan diydor kecasi
A night of meeting that we both longed for,
ko'ngillar ucrawgan xumor kecasi
A night of desire where hearts take flight,
nega mayussan nega mayus
Why are you sad, why so blue?
yonimda bo'lsang ham go'yo yolg'izsan
Though you're beside me, you seem alone,
kemasin yo'qotib qo'ygan dengizsan
Like a vast ocean that's lost its way,
tunlar bowimda nursan yulduzsan
In the darkness of night, you're my guiding star,
nega mayussan nega mayus
Why are you sad, why so blue?
jonim nega mayussan
My darling, why are you sad?
yorim nega mayussan
My beloved, why are you sad?
jonim nega mayussan
My darling, why are you sad?
aytgin nega mayussan
Tell me, why are you sad?
seni bunca nima qiynamoqda ayt
What troubles you so, please confide,
yawawni o'rgatgin g'amga qasma qast
Teach me to live, defy sorrow's tide,
qalbing o'rtamoqda bilmam qanday dard
Your heart is burdened, I know not the cause,
jonim nega mayussan
My darling, why are you sad?
yorim nega mayussan
My beloved, why are you sad?
jonim nega mayussan
My darling, why are you sad?
aytgin nega mayussan
Tell me, why are you sad?
yoki mendan xato o'tdimi
Or have I wronged you in some way?
biror gapim og'ir botdimi
Did my words cause you pain today?
yoki seni bowqalar ranjitdimi
Or has someone else brought you dismay?
nega mayussan nega mayus
Why are you sad, why so blue?
bunga cidolmayman icim yomon tor
I can't bear this, my heart feels tight,
bunca qiynagunca jonimni ol
If you're so tormented, take my life tonight,
meni aybim nima bu nima ahvol
What is my fault, what is this plight?
nega mayussan nega mayus
Why are you sad, why so blue?
JOOONIIM...
My love...
(end)
(end)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.