Ulug'bek Rahmatullaev - Onam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulug'bek Rahmatullaev - Onam




Onam
Мама
Tunlari chirog'im,
Ночной мой светильник,
Kunduzi quyoshim,
Дневное солнце моё,
Siz borsiz, behuda
Ты есть, и напрасно
To'kilmas yoshim.
Не льются слёзы мои.
Mehringiz oldida egarman boshim,
Перед твоей добротой склоняю голову,
Mehriga minnatlar qo'shmagan onam,
За ласку не требующая благодарности мама,
Otam ardog'idan tushmagan onam.
Поддержка отца моего, мама.
Dil bergan do'st ba'zan dildosh bo'lolmas,
Друг, которому открыл душу, порой не может стать родственной душой,
Jon tikib, joningga jondosh bo'lolmas.
Вдохнув жизнь, не может стать частью души твоей.
Hech kimsa siz kabi sirdosh bo'lolmas,
Никто не может быть таким же близким, как ты,
Umrini umrimga to'shagan onam,
Жизнь свою моей жизни посвятившая мама,
Otam ardog'idan tushmagan onam.
Поддержка отца моего, мама.
Onam, onam, onam,
Мама, мама, мама,
Mehribon onam.
Любимая мама.
Bir umr bolam deb
Всю жизнь ради сына
Yashagan onam, xokisor onam.
Живущая мама, моя скромная мама.
Ko'zimdan dardlarim anglaganimsiz,
По глазам моим ты понимала мои боли,
Yurakdan gaplarim tinglaganimsiz,
От всего сердца мои слова ты слушала,
Men deya halovat bilmaganimsiz,
Ради меня покоя ты не знала,
Bolam deb, bolam deb, yashagan onam,
Сын мой, сын мой, - говоря, жившая мама,
Otam ardog'idan tushmagan onam.
Поддержка отца моего, мама.
Onam, onam, onam,
Мама, мама, мама,
Mehribon onam.
Любимая мама.
Bir umr bolam deb
Всю жизнь ради сына
Yashagan onam, xokisor onam.
Живущая мама, моя скромная мама.
Boladay yashardim ulg'aygan sari,
Как дитя я жил, взрослея,
Ey mehri mukarram, umrim gavhari.
О, бесценная моя, жемчужина жизни моей.
Vaqt o'tib, ko'zlari jim qarashlari
Время идёт, и тихий твой взгляд
Tobora buvimga o'xshagan onam,
Всё больше на бабушку мою похож, мама,
Otam ardog'idan tushmagan onam.
Поддержка отца моего, мама.
Onam, onam, onam,
Мама, мама, мама,
Mehribon onam.
Любимая мама.
Bir umr bolam deb
Всю жизнь ради сына
Yashagan onam, xokisor onam.
Живущая мама, моя скромная мама.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.