Uma Mohan - Shiva Tandava Stotram - Studio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uma Mohan - Shiva Tandava Stotram - Studio




Shiva Tandava Stotram - Studio
Shiva Tandava Stotram - Studio
जटाटवी गलज्जल प्रवाह पावित स्थले
Lord Shiva's Holy Dance (Shiva Tandava Stotram)
गलेऽव लम्ब्य लम्बितां भुजंग तुंग मालिकाम्
In this sacred place where tumbling waterfalls bathe his matted locks,
डमड्डमड्डमड्डम न्निनादव ड्डमर्वयं
Wearing a garland of massive serpents around his neck,
चकार चण्ड्ताण्डवं तनोतु नः शिवः शिवम्
His mridanga drum beats with such thunder that it shakes the world,
जटा कटा हसं भ्रमभ्रमन्नि लिम्प निर्झरी
Lord Shiva, the Blue-Throated God, performs his cosmic dance.
विलोलवी चिवल्लरी विराजमान मूर्धनि
Rivers of Ganga flow through his tangled hair,
धगद्धगद्धग ज्ज्वल ल्ललाट पट्ट पावके
Crowning his head and dancing wildly upon it.
किशोरचन्द्रशेखरे रतिः प्रतिक्षणं मम
His forehead is the third eye, a fiery beacon,
धरा धरेन्द्र नंदिनीविलास बन्धु बन्धुर
Oh, my youthful love, Shiva, I am captivated by you.
स्फुर द्दिगन्त सन्ततिप्रमोद मान मानसे
Husband of the goddess Parvati, brother of Lord Ganesha,
कृपा कटाक्ष धोरणी निरुद्ध दुर्धरापदि
Your compassionate gaze brings solace to all.
क्वचि द्दिगम्बरे मनो विनोदमेतु वस्तुनि
In your nakedness, you delight in play,
जटा भुजंग पिंगल स्फुरत्फणा मणिप्रभा
Your serpents' hoods sway and gleam.
कदम्ब कुंकुम द्रवप्रलिप्त दिग्व धूमुखे
Your body smeared with fragrant sandalwood paste,
मदान्ध सिन्धुर स्फुरत्त्व गुत्तरी यमे दुरे
Oh, my Lord of Ghosts, you fill me with wonder.
मनो विनोदमद्भुतं बिभर्तु भूतभर्तरि
नमः शिवाय
नमः शिवाय
I worship Shiva always
सदा शिवम् भजाम्यहम्
I worship Shiva always
सदा शिवम् भजाम्यहम्
नमः शिवाय
नमः शिवाय
Lord of a thousand eyes, crowned with the crescent moon,
सहस्रलोचनप्रभृत्य शेष लेख शेखर
Your feet rest on the shoulders of Brahma and Vishnu.
प्रसून धूलि धोरणी विधू सरांघ्रि पीठभूः
Your matted hair is adorned with the skulls of sages,
भुजंगराज मालया निबद्ध जाटजूटक:
May you, the beloved of Parvati, bring us lasting joy.
श्रियै चिराय जायतां चकोर बन्धु शेखरः
The fire of your third eye blazes on your forehead,
ललाट चत्वर ज्वलद्धनंजय स्फुलिंगभा
You've consumed the poison that could destroy the world.
निपीत पंच सायकं नमन्नि लिम्प नायकम्
Your forehead is like the moon, radiant with grace,
सुधा मयूख लेखया विराजमान शेखरं
Oh, Lord of the Universe, my heart belongs to you.
महाकपालि सम्पदे शिरो जटाल मस्तुनः
Your hair is a crown of skulls, a fearsome sight,
कराल भाल पट्टिका धगद्धगद्धग ज्ज्वल
Your forehead is fierce, your eyes burn with fire.
द्धनंज याहुतीकृत प्रचण्डपंच सायके
You've vanquished the demon Tripura,
धरा धरेन्द्र नन्दिनी कुचाग्रचित्र पत्रक
Your consort Parvati adorns your chest.
प्रकल्प नैकशिल्पिनि त्रिलोचने रतिर्मम
Oh, three-eyed Lord, my heart is filled with love for you.
नवीन मेघ मण्डली निरुद्ध दुर्धर स्फुरत्
Your dark clouds hide the moon, obscuring the night,
कुहू निशी थिनी तमः प्रबन्ध बद्ध कन्धरः
Your waterfalls cascade down, a celestial river.
निलिम्प निर्झरी धरस्त नोतु कृत्ति सिन्धुरः
Oh, Lord of the Dance, your beauty captivates,
कला निधान बन्धुरः श्रियं जगद्धुरंधरः
You are the treasure of art, the master of all worlds.
ॐ...
ॐ...
प्रफुल्ल नीलपंकज प्रपंच कालिमप्रभा
Your blue lotus eyes radiate the darkness away.
वलम्बि कण्ठ कन्दली रुचिप्रबद्ध कन्धरम्
The serpents around your neck are a beautiful garland.
स्मरच्छिदं पुरच्छिदं भवच्छिदं मखच्छिदं
You destroy the god of love, the god of death, and the demon of pride.
गजच्छिदांधकछिदं तमंतक च्छिदं भजे
I worship you, the conqueror of the elephant demon.
अखर्वसर्व मंग लाकला कदंबमंजरी
You are the source of all auspiciousness,
रस प्रवाह माधुरी विजृंभणा मधुव्रतम्
Your nectar-like words are sweet as honey.
स्मरान्तकं पुरान्तकं भवान्तकं मखान्तकं
You destroy the god of love, the god of death, and the demon of pride.
गजान्त कान्ध कान्तकं तमन्तकान्तकं भजे
I worship you, the conqueror of the elephant demon.
जयत्व दभ्र विभ्र भ्रमद्भुजंग मश्वस
Victory to you, whose dance shakes the heavens,
द्विनिर्गमत्क्रम स्फुरत्कराल भाल हव्यवाट्
Whose breath fills the universe.
धिमिद्धिमिद्धिमिध्वनन्मृदंग तुंग मंगल
Your mridanga drum beats with thunderous force,
ध्वनि क्रम प्रवर्तित प्रचण्डताण्डवः शिवः
As you perform your cosmic dance.
दृष द्विचित्र तल्पयोर्भुजंग मौक्तिकस्रजोर्
Your serpent earrings sway, your necklace gleams,
गरिष्ठरत्नलोष्ठयोः सुहृद्वि पक्षपक्षयोः
Your lips are like rubies, your eyes like stars.
तृणार विन्द चक्षुषोः प्रजा मही महेन्द्रयोः
When will I see you as an equal,
समप्रवृतिकः कदा सदाशिवं भजाम्यहम्
Oh, Lord of All?
कदा निलिम्प निर्झरीनिकुंज कोटरे वसन्
When will I dwell in your forest sanctuary,
विमुक्त दुर्मतिः सदा शिरःस्थ मंजलिं वहन्
Free from illusion, my hands clasped in prayer?
विलोल लोल लोचनो ललाम भाललग्नकः
When will I behold your moon-crested forehead?
शिवेति मंत्र मुच्चरन् कदा सुखी भवाम्यहम्
When will I find true happiness?
इमम ही नित्यमेव मुक्तमुत्तमोत्तमं स्तवं
Whoever recites this supreme hymn daily,
पठन्स्मरन्ब्रुवन्नरो विशुद्धि मेति संततम्
With devotion and understanding,
हरे गुरौ सुभक्तिमा शुयातिना न्यथा गतिं
Will attain devotion to their guru.
विमोहनं हि देहिनां सुशंकरस्य चिंतनम्
For there is no greater path to liberation
विमोहनं हि देहिनां सुशंकरस्य चिंतनम्
Than contemplating Lord Shiva.





Writer(s): MOHAN UMA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.