Uman - Elle dit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uman - Elle dit




Elle dit
She Says
Elle dit que j'suis qu'un bad boy, que j'ai pas d'pognon
She says I'm just a bad boy, that I have no money
Qu'ma vie c'est l'boxon, que j'manque d'ambition
That my life is a mess, that I lack ambition
Mais j'lui dis qu'j'suis un song boy, que ma vie, c'est l'son
But I tell her I'm a song boy, that my life is music
Que j'tourne pas rond, et qu'dans pas longtemps, j'vais faire un carton
That I'm a little crazy, and that soon, I'll make a hit
Elle dit qu'elle me croit pas, que je n'la rassure pas
She says she doesn't believe me, that I don't reassure her
Que je n'grandirai pas, qu'elle s'demande on va
That I won't grow up, that she wonders where we're going
Elle dit qu'j'ai rien dans la tête, que je n'pense qu'à faire la fête
She says I have nothing in my head, that I only think about partying
Que j'cours derrière les starlettes, que j'ai des plans en cachette
That I run after starlets, that I have secret plans
Elle demande je vais, elle fouille dans mes papiers
She asks where I'm going, she searches through my papers
Elle écoute mes messages, elle surveille mon courrier
She listens to my messages, she monitors my mail
Elle voudrait que j'me trouve un job, que je change de garde-robe
She wants me to find a job, to change my wardrobe
Elle veut faire le tour du globe
She wants to travel the world
Elle dit que j'suis qu'un bad boy, que j'ai pas d'pognon
She says I'm just a bad boy, that I have no money
Qu'ma vie c'est l'boxon, que j'manque d'ambition
That my life is a mess, that I lack ambition
Mais j'lui dis qu'j'suis un song boy, que ma vie, c'est l'son
But I tell her I'm a song boy, that my life is music
Que j'tourne pas rond, et qu'dans pas longtemps, j'vais faire un carton
That I'm a little crazy, and that soon, I'll make a hit
Y a des jours de galère et des jours sans salaire
There are days of hardship and days without pay
Y a toujours de la sueur, mais y a toujours du cœur
There is always sweat, but there is always heart
Et si j'peux pas te gâter, je saurai te faire rêver
And if I can't spoil you, I'll know how to make you dream
Mon son, c'est ma liberté, mais je peux la partager
My music is my freedom, but I can share it
T'inquiète ça va tourner, on va encore rêver
Don't worry, it's going to turn around, we're going to dream again
On va encore gagner, on va encore danser
We'll still win, we'll still dance
Mais s'te plaît, j'voudrai qu't'arrêtes de douter, d'te prendre la tête
But please, I want you to stop doubting, to stop worrying
Tu sais qu'rien ne nous arrête
You know that nothing can stop us
Elle dit que j'suis qu'un bad boy, que j'ai pas d'pognon
She says I'm just a bad boy, that I have no money
Qu'ma vie c'est l'boxon, que j'manque d'ambition
That my life is a mess, that I lack ambition
Mais j'lui dis qu'j'suis un song boy, que ma vie, c'est l'son
But I tell her I'm a song boy, that my life is music
Que j'tourne pas rond, et qu'dans pas longtemps, j'vais faire un carton
That I'm a little crazy, and that soon, I'll make a hit
Je lui dis qu'il n'y a qu'elle, que je ne connais qu'elle
I tell her that there is only her, that I only know her
Que je ne pense qu'à elle, que je n'vis que pour elle
That I only think of her, that I only live for her
Je lui dis qu'ça va aller, qu'y a pas d'raison de flipper
I tell her it's going to be okay, that there's no reason to freak out
Qu'on va d'office s'en tirer, que demain ça va payer
That we're going to get through this, that tomorrow it's going to pay off
Je lui dis d'tenir bon, que je serai toujours
I tell her to hold on, that I'll always be there
Mais elle ne me croit pas, elle dit que j'assure pas
But she doesn't believe me, she says I'm not reliable
Elle dit que c'est fini, qu'elle veut plus de cette vie
She says it's over, that she doesn't want this life anymore
Elle dit qu'elle s'en va
She says she's leaving
Elle dit que j'suis qu'un bad boy, que j'ai pas d'pognon
She says I'm just a bad boy, that I have no money
Qu'ma vie c'est l'boxon, que j'manque d'ambition
That my life is a mess, that I lack ambition
Mais j'lui dis qu'j'suis un song boy, que ma vie, c'est l'son
But I tell her I'm a song boy, that my life is music
Que j'tourne pas rond, et qu'dans pas longtemps, j'vais faire un carton
That I'm a little crazy, and that soon, I'll make a hit





Writer(s): Simon Lesaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.