Umano - Batuque da Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umano - Batuque da Vida




Batuque da Vida
Batuque da Vida
Yeah Han
Yeah Han
Yeah Hum
Yeah Hum
Ya Umano
Ya Umano
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Listen
Listen
Yeah
Yeah
Han
Han
Eu tenho um batuque no peito (No peito)
I have a drumbeat in my chest (In my chest)
Que às vezes bate com defeito (Com defeito)
That sometimes beats with a defect (With a defect)
Ele é assim não tem mais jeito (Nã)
It is like that, it has no other way (No)
É a vida, nada é perfeito (Também não)
It's life, nothing is perfect (Neither is)
Enquanto bate, aproveito (Aproveito)
While it beats, I enjoy it (I enjoy it)
Ele manda, eu tou sujeito (Ya)
It commands, I am subject (Ya)
Eu lhe trato com respeito (Com respeito)
I treat it with respect (With respect)
Ou senão a morte é efeito (Han han)
Otherwise death is the effect (Han han)
Ele faz sentir-me vivo (Vivo)
It makes me feel alive (Alive)
Deixo-o bater, não lhe privo (Não lhe privo)
I let it beat, I don't deprive it (I don't deprive it)
Se ele bate mal qual é o motivo? (Qual é?)
If it beats badly what is the reason? (What is it?)
É porque tem algo nocivo? (Han han)
Is it because it has something harmful? (Han han)
Será um coração agressivo (Será?)
Is it an aggressive heart (Will it be?)
Ou inseguro possessivo (Han han)
Or insecure possessive (Han han)
Ou rancoroso e vingativo?
Or resentful and vindictive?
Hmmm... Está a precisar de curativo?
Hmmm... Is it in need of healing?
Ouve atento ao que ele diz
Listen carefully to what it says
Ele bate, bate mas será que é feliz?
It beats, beats, but is it happy?
Move! Tu és a sua força motriz
Move! You are its driving force
Evita comprimidos, evita bisturis
Avoid pills, avoid scalpels
Rir é o remédio, porquê não te ris
Laughter is the remedy, why don't you laugh
Sara a ferida, limpa a cicatriz
Heal the wound, clean the scar
Parado ainda vais criar raiz
Standing still you will grow roots
Então mexe, a vida é uma, não bis
So move, life is one, there is no encore
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Meu coração não para de bater assim
My heart doesn't stop beating like this
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Meu coração não para
My heart doesn't stop
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Meu coração não para de bater assim
My heart doesn't stop beating like this
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Meu coração não para
My heart doesn't stop
Não sei de todos mas eu sei de mim
I don't know about everyone, but I know myself
Parar de lutar, se for manequim
To stop fighting, only if you are a mannequin
Eu sei que esse mundo não é um jardim
I know this world is not a garden
Mas flores, nem tudo é capim
But there are flowers, not everything is grass
Também espinhos, coisas ruins
There are also thorns, there are bad things
dias não, dias sim
There are days no, there are days yes
Foi desde o início, vai ser até ao fim
It was from the beginning, it will be until the end
A vida do humano é assim
Human life is like that
Sei que certo é morrer
I know that to die is certain
Mas nascemos pra vencer
But we were born to win
Pois até envelhecer
Because until we get old
Temos muito pra fazer
We have a lot to do
Teu coração está a bater
Your heart is beating
Tens saúde pra viver
You have health to live
Não esperes anoitecer
Don't wait for night to fall
Que tu vais arrepender
That you will regret
Valoriza o tempo aqui, mano
Value the time here, bro
(Valoriza)
(Value it)
o melhor que em ti, mano
Give the best that is in you, bro
(Dá o melhor)
(Give the best)
tu sabes o que estás a sentir, mano
Only you know what you are feeling, bro
(Só tu sabes)
(Only you know)
Teu coração tu tens que seguir, mano
You have to follow your heart, bro
Han
Han
A vida é bela, a vida é fera também
Life is beautiful, life is wild too
Ela quando quer bazar não espera ninguém
She, when she wants to go, doesn't wait for anyone
Ela faz-te morto, vais pro mundo do além
She makes you dead, you go to the world beyond
Dás lugar ao outro, é com um vaivém
You give way to another, it's like a shuttle
E nessa novela, mano, tu eras quem?
And in that soap opera, bro, who were you?
Vai ser fatela se a tua galera não tem
It's gonna be a wrap if your galley doesn't have
Aquele amor por ti. Tem de ser a tua mãe
That love for you. It has to be your mother
A acender a vela para parecer bem
To light the candle to make it look good
Na capela até a terra ter-te refém
In the chapel until the earth holds you hostage
uma olhadela, não tolera, intervém
Take a look, don't tolerate, intervene
Zela pelo futuro, supera o que advém
Watch over the future, overcome what comes
Rebela-te, no duro, não és um nené
Rebel, hit hard, you're not a baby
Estás numa trela que te impede de ser alguém
You're on a leash that prevents you from being someone
Sai dessa cela, dessa esfera que te detém
Get out of that cell, that sphere that holds you back
Salta a janela, declara guerra ao desdém
Jump out the window, declare war on disdain
És uma estrela que está coberta de nuvens
You are a star that is covered by clouds
Man
Man
Parabéns
Congratulations
Vinte, trinta, oitenta, cem
Twenty, thirty, eighty, one hundred
Vive a vida
Live life
(Skeww skeww)
(Skeww skeww)
Cuidado com o INEM!
Watch out for the ambulance!
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Meu coração não para de bater assim
My heart doesn't stop beating like this
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Meu coração não para
My heart doesn't stop
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Meu coração não para de bater assim
My heart doesn't stop beating like this
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Meu coração não para
My heart doesn't stop
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Meu coração não para de bater assim
My heart doesn't stop beating like this
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Bum bum bum bum bum
Boom boom boom boom boom
Mas um dia vai parar
But one day it will stop





Writer(s): Isaías Karll Lima Trindade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.