Umaria - Manda Pama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umaria - Manda Pama




Manda Pama
Manda Pama
විල් තෙර ඉන්න ඔයා
Will you come with me
සඳ ගාව තියා
With a moon shining
පෙම් රස ඕන නිසා
I want your love
දැන් මන්ද පමා
So please hurry
විල් තෙර ඉන්න ඔයා
Will you come with me
සඳ ගාව තියා
With a moon shining
පෙම් රස ඕන නිසා
I want your love
දැන් මන්ද පමා
So please hurry
තරු කඩා හැලෙන දවසක්
On a day when stars will fall
අපි හිනා වුණා වරුවක්
We will meet and smile
මේ ජීවිතයට නෑනේ බාධා
My love, there are no obstacles
සඳ ගයා වයා ගීයක්
The moon and stars sing a song
මට කියා දුන්න රහසක්
And tell me a secret
මේ දකින හීනෙ ඉන්නයි ආසා
My desire is for you
මේ දකින හීනෙ ඉන්නයි ආසා
My desire is for you
විල් තෙර ඉන්න ඔයා
Will you come with me
සඳ ගාව තියා
With a moon shining
පෙම් රස ඕන නිසා
I want your love
දැන් මන්ද පමා
So please hurry
විල් තෙර ඉන්න ඔයා
Will you come with me
සඳ ගාව තියා
With a moon shining
පෙම් රස ඕන නිසා
I want your love
දැන් මන්ද පමා
So please hurry
හද හඬා වැටෙන මොහොතක්
Tears fall in a moment
නුඹ දුරින් හිටපු දවසක්
A day when we are apart
එය යලිත් වෙන්න නෑනේ ඕනා
I don't want that to happen again
ලොව බලන් ඉන්න පුවතක්
The world is looking at us
අපි මවපු ලොවම වරදක්
You and I are wrong
හිස සිඳී ගියත් නුඹවම පැතුවා
Even if my head is broken, I will miss you
හිස සිඳී ගියත් නුඹවම පැතුවා
Even if my head is broken, I will miss you
විල් තෙර ඉන්න ඔයා
Will you come with me
සඳ ගාව තියා
With a moon shining
පෙම් රස ඕන නිසා
I want your love
දැන් මන්ද පමා
So please hurry
විල් තෙර ඉන්න ඔයා
Will you come with me
සඳ ගාව තියා
With a moon shining
පෙම් රස ඕන නිසා
I want your love
දැන් මන්ද පමා
So please hurry
විල් තෙර ඉන්න ඔයා
Will you come with me
සඳ ගාව තියා
With a moon shining
පෙම් රස ඕන නිසා
I want your love
දැන් මන්ද පමා
So please hurry
විල් තෙර ඉන්න ඔයා
Will you come with me
සඳ ගාව තියා
With a moon shining
පෙම් රස ඕන නිසා
I want your love
දැන් මන්ද පමා
So please hurry





Umaria - Manda Pama - Single
Album
Manda Pama - Single
date de sortie
01-07-2020


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.