Paroles et traduction Umay Umay - Marlin Leyla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüzünde
uzun
yılların
Long
years
are
drawn
on
your
face,
Acı
ve
yorgunluğu
Through
pain
and
travail
Uykusuz
gecelerin
izleri
Sleepless
nights
have
taken
their
toll
Gün
ağarmadan
son
bir
duble
içecek
A
final
nightcap
before
dawn's
first
light,
Ve
kıvrılıp
yatacak
sessizce
Then
quietly
you'll
slip
away
Oo
Marlin
Leyla
Oh
Marlin
Leyla,
Sen
hala
bizlesin
You're
with
us
still,
Uzun
zaman
oldu
hatırlar
mısın?
Is
it
long
that
we've
known
each
other?
Marlin
Leyla
derlerdi
Marlin
Leyla
they
called
her,
Ona
bir
zamanlar
In
days
of
old,
Ortalığı
kasıp
kavurduğu
bu
yerde
When
she
reigned
supreme
in
this
place.
Ölmek
zor
onun
için
şimdi
yaşamakta
It's
hard
to
die
for
her
now
that
she
lives
on,
Kalktı
gitti
kıvrılmak
için
bir
kenara
She's
gone,
curled
up
in
a
corner
Oo
Marlin
Leyla
Oh
Marlin
Leyla,
Hayat
ne
güzeldi
Life
was
so
beautiful,
Uzun
zaman
oldu
hatırlar
mısın?
Is
it
long
that
we've
known
each
other?
Oo
Marlin
Leyla
Oh
Marlin
Leyla,
Hayat
ne
güzeldi
Life
was
so
beautiful,
Yalnız
gecelerin
kadını
Marlin
Leyla
oo
Marlin
Leyla,
woman
of
lonely
nights
Oo
Marlin
Leyla
Oh
Marlin
Leyla,
Sen
hala
bizlesin
You're
with
us
still,
Uzun
zaman
oldu
hatırlar
mısın?
Is
it
long
that
we've
known
each
other?
Oo
Marlin
Leyla
Oh
Marlin
Leyla,
Hayat
ne
güzeldi
Life
was
so
beautiful,
Uzun
zaman
oldu
hatırlar
mısın?
Is
it
long
that
we've
known
each
other?
Uzun
zaman
oldu
hatırlar
mısın?
Is
it
long
that
we've
known
each
other?
Hatırlar
mısın?
Do
you
remember?
Hatırlar
mısın?
Do
you
remember?
Hatırlar
mısın?
Do
you
remember?
Hatırlar
mısın?
Do
you
remember?
Hatırlar
mısın?
Do
you
remember?
Hatırlar
mısın?
Do
you
remember?
Hatırlar
mısın?
Do
you
remember?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alper Kerem Erinc, Barlas Esber Erinc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.