Umberto Balsamo - Non venderò - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umberto Balsamo - Non venderò




Non venderò
I Will Not Sell
Mi rivolgo a chi profuma
I speak to her who perfumes
E a chi qualcosa in più
And to her who gives a little extra
A chi suona serenate
To her who plays serenades
E alle fate crede ancor
And to the fairies she still believes in
A chi è triste di mattino
To her who is sad in the morning
Ed allegro poi si fa
And then becomes happy
A chi urla per le strade
To her who screams in the streets
Ma nessuno sentirà
But no one will hear her
E in particolare dico
And in particular I say
A chi è preso per il collo:
To her who is taken by the neck:
"Tieni duro, caro amico
"Hold on, dear friend
Che alla fine vinci tu"
In the end, you will win"
E per tirarti su io canterò:
And to cheer you up, I will sing:
"Non venderò, i sogni mi appartengono
"I will not sell, my dreams belong to me
Non venderò, son povero e lo so
I will not sell, I am poor and I know it
Non venderò, coi soldi non si comprano
I will not sell, with money you cannot buy
Le cose che di notte si compongono"
The things that are composed at night"
Mi rivolgo a quel poeta
I speak to that poet
Che qualcuno si scordò
That someone forgot
E a quell'umile maestro
And to that humble teacher
Che di musica ne sa
Who knows about music
E ai mercanti d'arte dico:
And to the art dealers I say:
"Fate bene i vostri conti"
"Do your math well"
Faccio invidia al mio nemico
I envy my enemy
La mia luce l'accecò
My light blinded him
Ed è per questo che io canterò:
And that's why I will sing:
"Non venderò, i sogni mi appartengono
"I will not sell, my dreams belong to me
Non venderò, son povero e lo so
I will not sell, I am poor and I know it
Non venderò, coi soldi non si comprano
I will not sell, with money you cannot buy
Le cose che di notte si compongono
The things that are composed at night
Non venderò..."
I will not sell..."





Writer(s): Umberto Rosario Balsamo

Umberto Balsamo - Mai più
Album
Mai più
date de sortie
30-10-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.