Paroles et traduction Umberto Bindi & Ornella Vanoni - La musica e' finita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La musica e' finita
The Music is Over
Ecco,
la
musica
è
finita
It's
over,
the
music
has
ended
Gli
amici
se
ne
vanno
Our
friends
are
all
leaving
Che
inutile
serata
What
a
pointless
evening
Ho
aspettato
tanto
per
vederti
I
waited
so
long
to
see
you
Ma
non
è
servito
a
niente
But
it
was
all
for
nothing
Niente,
neanche
una
parola
Nothing,
not
even
a
word
L'accenno
di
un
saluto
A
hint
of
a
goodbye
Ti
dico
arrivederci
I
bid
you
farewell
Nascondendo
la
malinconia
Hiding
my
sadness
Sotto
l'ombra
di
un
sorriso
Beneath
the
shadow
of
a
smile
Cosa
non
darei
(Cosa
non
farei)
What
would
I
not
give
(What
would
I
not
do)
Per
stringerti
a
me
(Per
stringerti
a
me)
To
hold
you
close
(To
hold
you
close)
Cosa
non
darei
(Cosa
non
farei)
What
would
I
not
give
(What
would
I
not
do)
Perché
questo
amore
For
this
love
Diventi
per
te
To
become
for
you
Più
forte
che
mai
Stronger
than
ever
Ecco,
la
musica
è
finita
It's
over,
the
music
has
ended
Gli
amici
se
ne
vanno
Our
friends
are
all
leaving
E
tu
mi
lasci
sola
And
you're
leaving
me
alone
Più
di
prima
More
alone
than
before
Un
minuto
è
lungo
da
morire
A
minute
feels
like
an
eternity
Se
non
è
vissuto
insieme
a
te
If
it's
not
spent
with
you
Non
buttiamo
via
così
Let's
not
throw
away
like
this
La
speranza
di
una
vita
d'amore
The
hope
of
a
life
filled
with
love
Un
minuto
è
lungo
da
morire
A
minute
feels
like
an
eternity
Se
non
è
vissuto
insieme
a
te
If
it's
not
spent
with
you
Non
buttiamo
via
così
Let's
not
throw
away
like
this
La
speranza
di
una
vita
d'amore
The
hope
of
a
life
filled
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Salerno, Francesco Califano, Umberto Bindi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.