Paroles et traduction Umberto Bindi & Ornella Vanoni - La musica e' finita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La musica e' finita
Музыка стихла
Ecco,
la
musica
è
finita
Вот,
музыка
смолкла
Gli
amici
se
ne
vanno
И
друзья
расходятся
Che
inutile
serata
Какая
бесполезная
ночь
Ho
aspettato
tanto
per
vederti
Я
так
ждала,
чтобы
увидеть
тебя
Ma
non
è
servito
a
niente
Но
все
напрасно
Niente,
neanche
una
parola
Ни
слова,
даже
L'accenno
di
un
saluto
Ни
намека
на
прощание
Ti
dico
arrivederci
Я
говорю
тебе
"до
свидания"
Nascondendo
la
malinconia
Скрывая
печаль
Sotto
l'ombra
di
un
sorriso
Под
маской
улыбки
Cosa
non
darei
(Cosa
non
farei)
Чего
бы
я
ни
отдала
(Чего
бы
я
ни
сделала)
Per
stringerti
a
me
(Per
stringerti
a
me)
Чтобы
обнять
тебя
(Чтобы
обнять
тебя)
Cosa
non
darei
(Cosa
non
farei)
Чего
бы
я
ни
отдала
(Чего
бы
я
ни
сделала)
Perché
questo
amore
Чтобы
эта
любовь
Diventi
per
te
Стала
для
тебя
Più
forte
che
mai
Сильнее,
чем
когда-либо
Ecco,
la
musica
è
finita
Вот,
музыка
смолкла
Gli
amici
se
ne
vanno
И
друзья
расходятся
E
tu
mi
lasci
sola
А
ты
оставляешь
меня
одну
Più
di
prima
Еще
более
одинокой,
чем
раньше
Un
minuto
è
lungo
da
morire
Минута
тянется
вечностью
Se
non
è
vissuto
insieme
a
te
Если
ее
не
провести
рядом
с
тобой
Non
buttiamo
via
così
Не
разрушай
так
La
speranza
di
una
vita
d'amore
Надежду
на
жизнь
в
любви
Un
minuto
è
lungo
da
morire
Минута
тянется
вечностью
Se
non
è
vissuto
insieme
a
te
Если
ее
не
провести
рядом
с
тобой
Non
buttiamo
via
così
Не
разрушай
так
La
speranza
di
una
vita
d'amore
Надежду
на
жизнь
в
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Salerno, Francesco Califano, Umberto Bindi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.