Umberto Bindi - Odio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Umberto Bindi - Odio




(Odio... odio... odio.)
(Ненависть... ненависть... ненависть.)
Dopo l'amor
После любви
Che sembrava non dovesse finir
Который, казалось, не должен был закончиться
Non esiste sentimento per me
Нет чувства для меня
Che mi possa ancora vincere a te
Что я все еще могу победить тебя
Non puoi essere un'amica, lo so,
Ты не можешь быть другом, я знаю.,
Non c'è affetto che preservare potrò:
Нет любви, которую я могу сохранить:
Ricordandoti ti odio. Ti odio.
Вспоминая тебя, я ненавижу тебя. Ненавижу тебя.
Non ci son lacrime per me,
Для меня нет слез,
Non un sospiro,
Не вздох,
Più nulla che possa ancor donarmi un brivido per te
Больше ничего, что еще может дать мне трепет для вас
Di desiderio,
Желания,
Soltanto l'odio mi brucia il cuor.
Только ненависть сжигает мое сердце.
Dopo l'amor
После любви
Non rimasero dolcezze o dolor,
Не осталось ни сладости, ни боли.,
Non c'è velo di rimpianto per te,
Для тебя нет ни капли сожаления.,
Non un'ombra di tristezza per me,
Не тень печали для меня,
Non c'è un po' di nostalgia pietà,
Нет ни тоски, ни жалости,
Non c'è pianto che calmarmi potrà:
Нет плача, который успокоит меня:
Ricordandoti ti odio. Ti odio.
Вспоминая тебя, я ненавижу тебя. Ненавижу тебя.
L'amor che passò maledirò
Любовь, которая прошла я проклинаю
Ma perdonar non ti potrò.
Но простить тебя я не смогу.
Tutto passa. Resta l'odio.
Все проходит. Остается ненависть.
(L'odio... l'odio... l'odio)
(Ненависть... ненависть... ненависть)
Dopo l'amor c'è l'odio.
После любви-ненависть.





Writer(s): Giorgio Calabrese, Umberto Bindi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.