Umberto Bindi - Un Ricordo D'Amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umberto Bindi - Un Ricordo D'Amore




Un Ricordo D'Amore
A Memory of Love
Un Ricordo D'amore
A Memory of Love
Giorni... che non sei più vicino a me
The days... that you're no longer next to me
Notti... che si ricordano di te
The nights... that remember you
Ora... ricordo ancora
Now... I still remember
Sul viso tuo la mia felicità
The happiness on your face
Mesi... che non sei più vicino a me
The months... that you're no longer next to me
Gente... che viene, passa e se ne va
People... who come, pass and go
Gente... che non sa niente
People... who know nothing
Della mia vita quando eri con me
Of my life when you were with me
Anni... che non sei più vicino a me
The years... that you're no longer next to me
Ora... ho un'altra vita accanto a me
Now... I have another life next to me
Ora... il tuo ricordo
Now... your memory
Solo un sorriso è rimasto per me
Only a smile remains for me
Cosa importa se un giorno
What does it matter if one day
Io ti ho amato
I loved you
Se sei stata per me tutta la vita
If you were my whole life
Se ho creduto un giorno di impazzire
If one day I thought I'd go crazy
Solo perché tu andavi via da me
Just because you were leaving me
Ora... che non sei più vicino a me
Now... that you're no longer next to me
Tutto continua anche senza te
Everything continues even without you
Ora... ho un'altra vita
Now... I have another life
Un'altro amore è nato per me
Another love has been born for me
Ed ora non sei che un ricordo d'amorrrrrrrr...
And now you're just a memory of love...
Ora... ho un'altra vita
Now... I have another life
Un'altro amore è nato per me
Another love has been born for me
Ed ora non sei che un ricordo d'amorrrrrrrr...
And now you're just a memory of love...
D'amorrrrrrrr...
Of love...





Writer(s): Gino Paoli, Umberto Bindi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.