Umberto Giordano - Fedora / Act 2 - "Amor ti vieta" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Umberto Giordano - Fedora / Act 2 - "Amor ti vieta"




Fedora / Act 2 - "Amor ti vieta"
Федора / Акт 2 - "Любовь запрещает"
Amor ti Vieta, di non amar
Любовь запрещает тебе не любить меня,
La man tua lieve, che mi respinge
Твоя нежная рука, что меня отталкивает,
Cerca la stretta della mía man
Ищет крепкого пожатия моей руки.
La tua pupilla esprime: "l'amo"
Твои глаза говорят: люблю его",
Se il labbro dice: "non t'amerò"
Даже если твои губы говорят: не буду тебя любить".





Writer(s): Umberto Giordano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.