Umberto Tozzi feat. Raf - Gente di mare (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umberto Tozzi feat. Raf - Gente di mare (Live)




Gente di mare (Live)
People of the sea (Live)
A noi che siamo gente di pianura
To us that are people of the plain
Navigatori esperti di città
Expert city navigators
Il mare ci fa sempre un po′ paura
The sea always scares us a little,
Per quell'idea di troppa libertà.
Because of an idea of too much freedom.
Eppure abbiamo il sale nei capelli
Yet we have salt in our hair
Del mare abbiamo le profondità
Of the sea we have the depths
E donne infreddolite negli scialli
And chilled women in the shawls
Che aspettano che cosa non si sa.
Who wait for something you don't know.
Gente di mare che se ne va
People of the sea that go away
Dove gli pare dove non sa.
Where they seem fit, where they don't know.
Gente che muore di nostalgia
People who die of nostalgia
Ma quando torna dopo un giorno muore
But when they come back after a day, they die
Per la voglia di andare via
For the desire to go away
(Gente di mare)
(People of the sea)
E quando ci fermiamo sulla riva
And when we stop on the shore
(Gente ne va)
(People come and go)
Lo sguardo all′orizzonte se ne va
Our glance at the horizon goes away
(Gente di mare)
(People of the sea)
Portandoci i pensieri alla deriva
Carrying our thoughts adrift
Per quell'idea di troppa libertà
Because of an idea of too much freedom
Gente di mare che se ne va
People of the sea that go away
Dove gli pare dove non sa.
Where they seem fit, where they don't know.
Gente corsara che non c'è più
Pirate people who are no more
Gente lontana che porta nel cuore
Faraway people who carry in their hearts
Questo grande fratello blu
This great blue brother
Al di del mare, c′è qualcuno che
Beyond the sea, there is someone who
C′è qualcuno che non sa niente di te
There is someone who doesn't know anything about you
Gente di mare che se ne va
People of the sea that go away
Dove gli pare ma dove non sa
Where they seem fit, but where they don't know
Noi prigionieri in queste città
We, prisoners in these cities
Viviamo sempre di oggi e di ieri
Always live in today and yesterday
Inchiodati dalla realtà
Nailed by reality
E la gente di mare va
And people of sea go





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi, Raffaele Riefoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.