Umberto Tozzi feat. Cérena - Toi, Tù (Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umberto Tozzi feat. Cérena - Toi, Tù (Edit)




Toi, Tù (Edit)
You, You (Edit)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Toi qui viens tout contre moi
You who come next to me
Quand la vie me désavoue
When life has me down
Ta douceur et ta joie
Your tenderness and joy
J'en ai gardé le goût
I have kept its taste
Ton sourire brûle en moi
Your smile burns bright in me
Comme le soleil sur ma joue
Like the sun upon my skin
Il n'y a rien de plus doux
There is nothing sweeter
Pour toi je suis prête à tout
For you I'm ready for anything
Tu quanti anni mi dai
How many years do you give me?
Ho un lavoro strano e
I have a strange job and
Tu ma va che lo sai
You go there you know
Vista da vicino tu
When seen close up, you
Sei più bella che mai
Are more beautiful than ever
Baci da un minuto
Minute long kisses
Tu non ne dai, non ne dai
You don't give any, you don't give any
Chi ti ha fatto entrare
Who let you in?
Toi tu te tiens près de moi
You stand near me
Comme au premier rendez-vous
As you did on our first date
Si tu me donnes tout
If you give me everything
Je pourrais te rendre fou
I could drive you wild
Come lei non sei mia
Come lei non sei mia
Se mi fai l'amore
Se mi fai l'amore
Ti canterò
Ti canterò
Come se fossi una canzone
Come se fossi una canzone
Pense à moi
Think of me
Si un jour la vie te déçoit
If life ever gets you down
Je voudrais que tu penses à moi
I want you to think of me
Je serais toujours pour toi
I'll always be there for you
Y'à rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Canterò la pioggia perchè venga giù
I'll sing for the rain to come down
Il vento che si calmi un po'
For the wind to calm
Il cielo perchè sia più blu
For the sky to be more blue
Avec moi, je veux tout
With me, I want everything
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (Tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (You)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (E mi sorrida tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (And you smile at me)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (Tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (You)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Toi la douleur et la joie
You, the pain and the joy
Dans cette vie je prends tout
In this life I take all
Quand je suis près de toi
When I'm by your side
Moi je me sens prête a tout
I feel ready for anything
Hai bisogno di me
You need me
Che ti ossigeno di più
To replenish your oxygen
Dimmi che non sei tu
Tell me you're not you
Un miraggio, ma sei tu
A mirage, but you're you
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (Tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (You)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (E mi sorrida tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (And you smile at me)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (Tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (You)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Dabadan, bam, bam, bam, bam
Pense à moi
Think of me
Si un jour la vie te déçoit
If life ever gets you down
Je voudrais que tu penses à moi
I want you to think of me
Je serais toujours pour toi
I'll always be there for you
Y'à rien de plus beau
There's nothing more beautiful
Canterò la pioggia perchè venga giù
I'll sing for the rain to come down
Il vento che si calmi un po'
For the wind to calm
Il cielo perchè sia più blu e mi sorrida tu
For the sky to be more blue and for you to smile at me
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (Tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (You)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (E mi sorrida tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (And you smile at me)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (Tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (You)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (Tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (You)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (Tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (You)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (E mi sorrida tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (And you smile at me)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (Tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (You)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan
Dabadan, bam, bam, bam, bam (E mi sorrida tu)
Dabadan, bam, bam, bam, bam (And you smile at me)
Dabadan, dabadan
Dabadan, dabadan





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.