Paroles et traduction Umberto Tozzi & Marco Masini - Come Si Fa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Si Fa
Как это делается
Ma
come
si
fa
a
morire
Но
как
можно
умереть,
Raccontamelo
tu
Расскажи
мне
ты,
Come
si
fa
a
godere
Как
можно
наслаждаться,
Non
ce
la
faccio
più
Я
больше
не
могу.
E
come
si
dorme
quando
il
buio
arriva
И
как
уснуть,
когда
приходит
тьма
E
non
finisce
mai
И
никогда
не
кончается,
E
quanto
ti
fa
paura
se
l′idea
И
как
тебе
страшно,
когда
мысль
Dal
cielo
cade
su
di
noi
С
неба
падает
на
нас.
Ma
come
si
fa?
Но
как
это
делается?
Ma
come
si
fa?
Но
как
это
делается?
Ma
come
si
annidano
i
serpenti
Но
как
гнездятся
змеи,
Occhio,
attento
a
dove
vai
Осторожно,
смотри,
куда
идешь,
Ho
1000
ragioni
per
gridare
У
меня
1000
причин
кричать,
Non
dimenticarlo
mai
Никогда
не
забывай
об
этом.
E
come
s'incazza
la
gente
che
dorme
И
как
злятся
спящие
люди,
Le
tegole
rotte
sulla
casa
che
soffre
Разбитая
черепица
на
страдающем
доме,
Non
ci
danno
più
quel
pane
d′amore
Нам
больше
не
дают
хлеб
любви,
Ma
solo
medaglie
con
un
bel
tricolore
А
только
медали
с
красивым
триколором,
Che
ci
ridà
coscienza
e
non
ci
credi
più
Который
возвращает
нам
сознание,
и
ты
больше
не
веришь.
Ma
come
si
fa,
raccontalo
a
un
altro
Но
как
это
делается,
расскажи
другому,
È
tutto
finto
e
resterò
bambino
fino
in
fondo
Все
фальшиво,
и
я
останусь
ребенком
до
конца,
Ma
dimmi
come
si
fa,
secondo
te
io
dormo
Но
скажи
мне,
как
это
делается,
по-твоему,
я
сплю
E
non
mi
capita
più,
davvero,
davvero
И
это
больше
не
случается
со
мной,
правда,
правда.
In
questo
mondo
che
eccita
e
non
ce
la
dà
В
этом
мире,
который
возбуждает
и
не
дает
нам,
Tu
dimmi
come
si
fa
Ты
скажи
мне,
как
это
делается.
Ma
come
si
fa
Но
как
это
делается.
Ma
come
si
fa
a
godere
di
albe
nere
e
di
steriotipi
Но
как
можно
наслаждаться
черными
рассветами
и
стереотипами,
E
come
ti
va
di
star
sdraiato
al
sole
quando
hai
debiti
И
как
тебе
лежать
на
солнце,
когда
у
тебя
долги,
Ma
come
si
fa
a
dare
di
più
se
brilla
la
notte
piangi
con
la
tv
Но
как
можно
отдавать
больше,
если
ночью
сияет,
плачешь
с
телевизором,
La
passo
da
te,
c'è
un
altro
dolore
che
ti
dorme
accanto
e
ti
disturba
il
rumore
Я
зайду
к
тебе,
есть
еще
одна
боль,
которая
спит
рядом
и
мешает
тебе
своим
шумом,
Che
ti
ridà
coscienza
e
non
ci
credi
più
Который
возвращает
тебе
сознание,
и
ты
больше
не
веришь.
Ma
come
si
fa,
convincimi
adesso
Но
как
это
делается,
убеди
меня
сейчас,
E
non
illudermi
anche
tu,
sarò
con
te
lo
stesso
И
не
обманывай
меня
тоже,
я
все
равно
буду
с
тобой,
Ma
dimmi
dove
si
va
su
questa
terra
a
scacchi
Но
скажи
мне,
куда
идти
по
этой
шахматной
земле,
Ma
io
con
te
vincerò,
davvero,
davvero
Но
я
с
тобой
выиграю,
правда,
правда.
In
questo
mondo
che
eccita
e
non
ce
la
dà
В
этом
мире,
который
возбуждает
и
не
дает
нам,
Tu
dimmi
come
si
fa
Ты
скажи
мне,
как
это
делается.
Ma
come
si
fa
a
vivere
all'ingrasso
Но
как
можно
жить
в
достатке,
Se
quelli
come
te
non
ridono
lo
stesso
Если
такие,
как
ты,
не
смеются
так
же,
Ma
come
si
fa
a
predicare
l′inganno
Но
как
можно
проповедовать
обман,
Se
il
figlio
lassù
ti
perdona
adesso
Если
сын
там
наверху
тебя
прощает
сейчас.
Tu
dimmi
come
si
fa,
ma
come
si
fa,
ma
come
si
fa
Ты
скажи
мне,
как
это
делается,
но
как
это
делается,
но
как
это
делается.
Ma
come
si
fa
a
far
solo
festa
Но
как
можно
только
праздновать,
Se
c′è
qualcuno
che
grida
Если
кто-то
кричит,
Tu
non
girar
la
testa
Ты
не
отворачивайся,
Ma
io
con
te
vincerò,
davvero,
davvero
Но
я
с
тобой
выиграю,
правда,
правда.
In
questo
mondo
che
eccita
e
non
ce
la
dà
В
этом
мире,
который
возбуждает
и
не
дает
нам,
Tu
dimmi
come
si
fa
Ты
скажи
мне,
как
это
делается.
Davvero,
davvero
Правда,
правда,
Tu
dimmi
come
si
fa
Ты
скажи
мне,
как
это
делается,
Davvero,
davvero
Правда,
правда,
Ma
come
si
fa
Но
как
это
делается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Masini, Mario Manzani, Umberto Tozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.