Umberto Tozzi - Cerco ancora te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Umberto Tozzi - Cerco ancora te




Cerco ancora te
Все еще ищу тебя
Ricordo di noi due
Помню, как мы вдвоем
Distesi a casa tua
Лежали у тебя дома
Nella soffitta vuota
На пустом чердаке
Un po' stregata di magia
Немного околдованном волшебством
Si accende dentro me questa luce dell'addio
Во мне вспыхивает этот свет прощания
Se penso forte a te mi accorgo che non sei più mia
Если я сильно думаю о тебе, я понимаю, что ты уже не моя
è più forte questa notte
Этой ночью он сильнее
Tra l'angoscia che mi prende
В этой тоске, которая одолевает меня
Se il tuo cuore non comprende
Если твое сердце не понимает
Che l'amore non condanna chi perdona e poi si arrende
Что любовь не осуждает того, кто прощает, а затем сдается
Sono solo dentro casa
Я один дома
Metto a posto la mia spesa
Раскладываю свои покупки
E cercando in questa vita un'altra via d'uscita
И в этой жизни ищу другой выход
Cerco ancora te
Все еще ищу тебя
Ciò che è stato non importa
То, что было, неважно
Fuori e dentro me
Снаружи и внутри меня
La tua immagine che resta
Твой образ, который остается
Ti manco e non mi vuoi
Я скучаю по тебе, но ты не хочешь меня
Ho una catena al cuore
У меня цепь на сердце
Amore inossidabile
Неуничтожимая любовь
Ti aspetto ancora qui
Я все еще жду тебя здесь
Come quando andavo a scuola
Как когда я ходил в школу
Oggi piove un po'
Сегодня немного идет дождь
A me basta una parola
Мне достаточно одного слова
Se cerco ancora te
Если я все еще ищу тебя
Perché non c'è niente che faccia più male di averti distante
Потому что нет ничего больнее, чем быть далеко от тебя
Ho solo bisogno di tante emozioni
Мне просто нужно много эмоций
Ti prego rimani
Прошу, останься
Ricordo di noi due
Помню, как мы вдвоем
Mi viene un'altra idea
У меня появилась еще одна идея
Torniamo in quella strada dove dissi una bugia
Давай вернемся на ту дорогу, где я солгал
Perché stanotte sai che non andrai più via
Потому что сегодня ночью ты знаешь, что больше не уйдешь
Racconta quel che credi sono io l'alta marea
Расскажи то, во что ты веришь, я - прилив
è più forte questa notte
Этой ночью он сильнее
Non raccogliere i vestiti tanto siamo già partiti
Не собирай одежду, ведь мы уже ушли
Tutti e due a piedi nudi in quell'angolo di mare
Вдвоем босиком в этом уголке моря
Dove noi sappiamo stare indifesi ma felici
Где мы знаем, как быть беззащитными, но счастливыми
Passeremo un'altra vita è la sola via d'uscita
Мы проживем еще одну жизнь, это единственный выход
Cerco ancora te ciò che è stato non importa
Я все еще ищу тебя, то, что было, неважно
Io sarò per te la piramide che resta
Я буду для тебя той пирамидой, которая останется
Finalmente in due con l'aria che ci basta
Наконец-то вдвоем с тем воздухом, которого нам достаточно
Amore inossidabile
Неуничтожимая любовь
Cerco ancora te
Я все еще ищу тебя
Più che vuoi il mio cuore batte
Чем сильнее ты хочешь, тем сильнее бьется мое сердце
Non si fermerà
Не будет останавливаться
Anche Dio te lo promette
Даже Бог обещает тебе это
Io sono per te
Я для тебя
Come un figlio che ritorna più tenero e più fragile
Как сын, который возвращается более нежным и хрупким
Tu sarai per me un eterno mal di mare
Ты будешь для меня вечной морской болезнью
Che non smette mai di cullare il nostro amore
Которая никогда не прекращает укачивать нашу любовь
Il tempo guarirà le ferite davvero
Время действительно залечит раны
E sempre noi così è scritto nel cielo
И всегда мы так начертано на небесах
Noi che sappiamo quel nido d'amore
Мы, которые знаем это гнездо любви
Amore sincero
Искренняя любовь





Writer(s): Umberto Tozzi, Emilio Munda, Matteo Gaggioli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.