Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donna Amante Mia
My Lover Woman
Come
cresce
bene
il
nostro
amore
How
beautifully
our
love
grows
Non
lo
voglio
abbandonare
I
don't
want
to
abandon
it
Questo
timido
germoglio
This
timid
sprout
Pelle
di
velluto,
non
ti
sveglio
io
Velvet
skin,
I
won't
wake
you
Con
il
freddo
della
brina
With
the
cold
of
the
frost
Penseresti
ad
un
addio
You
would
think
of
a
goodbye
Vado
solo
a
prendere
i
vestiti
I'm
just
going
to
get
my
clothes
E
ad
uccidere
il
passato,
ora
ci
sei
tu
And
kill
the
past,
now
I
have
you
Donna,
amante
mia,
donna
poesia
Woman,
my
lover,
woman
of
poetry
Scoiattolo
impaurito,
ti
scaldai
Frightened
squirrel,
you
warmed
up
Ed
al
mattino
tu
eri
donna
And
in
the
morning
you
were
a
woman
Se
perdessi
te,
vinto
me
ne
andrei
If
I
lost
you,
defeated
I
would
leave
Sarebbe
troppo
e
forse
non
lo
sai
It
would
be
too
much
and
maybe
you
don't
know
Ma
dormi
ancora
un
po',
io
ritornerò
But
sleep
a
little
more,
I
will
return
Ah,
com'è
difficile
spiegare
Ah,
how
difficult
it
is
to
explain
A
una
donna
la
sua
parte
To
a
woman
her
role
Quando
tu
la
vuoi
lasciare
When
you
want
to
leave
her
Lei
mi
sfiora
il
corpo
e
dentro
muore
She
touches
my
body
and
dies
inside
Come
è
triste
far
l'amore
se
non
è
con
te
How
sad
it
is
to
make
love
if
it's
not
with
you
Donna,
amante
mia
(donna,
amante
mia)
Woman,
my
lover
(woman,
my
lover)
Donna
dell'addio
(donna
dell'addio)
Woman
of
goodbye
(woman
of
goodbye)
Scoiattolo
impaurito,
che
farai?
Frightened
squirrel,
what
will
you
do?
E
chi
si
accorgerà
che
sei
donna
And
who
will
notice
that
you
are
a
woman
Io
ti
cercherò,
dolce
amante
mia
I
will
look
for
you,
my
sweet
lover
Ma
ti
conosco,
mi
dirai
di
no
But
I
know
you,
you'll
tell
me
no
E
qui
sulla
tua
porta
io
ci
morirò
And
here
on
your
doorstep
I
will
die
Donna,
amante
mia
Woman,
my
lover
Donna,
amante
mia
Woman,
my
lover
Ma
ti
conosco,
mi
dirai
di
no
But
I
know
you,
you'll
tell
me
no
E
qui
sulla
tua
porta
io
ci
morirò
And
here
on
your
doorstep
I
will
die
Io
ci
morirò,
io
ci
morirò
I
will
die
here,
I
will
die
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.