Paroles et traduction Umberto Tozzi - E non volo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
tetto
è
un'illusione,
è
un
alibi
d'amore
Крыша
- иллюзия,
алиби
любви,
E
così,
come
mai,
piove
qui
И
вот,
как
ни
странно,
здесь
идёт
дождь,
E
sposti
il
tuo
letto
di
lacrime
Ты
переставляешь
свою
кровать
из-за
слёз.
E
non
esiste
più
pace,
И
покоя
больше
нет,
Più
ti
graffio
e
più
ti
piace
Чем
больше
я
тебя
царапаю,
тем
больше
тебе
нравится,
E
così,
siamo
qui,
io
e
te
И
вот,
мы
здесь,
я
и
ты,
In
questa
stanza
in
disordine
В
этой
беспорядочной
комнате.
Sei
così,
sei
così,
sei
così
Ты
такая,
ты
такая,
ты
такая,
E
domani
non
cambiarai
И
завтра
ты
не
изменишься,
Va
così,
è
così,
sei
così
Так
и
есть,
так
и
есть,
ты
такая,
Più
ti
guardo
e
non
so
chi
sei
Чем
больше
смотрю
на
тебя,
тем
меньше
тебя
понимаю.
E
non
volo,
non
volo,
non
volo
И
я
не
летаю,
не
летаю,
не
летаю,
Io
non
volo
più
con
te
Я
больше
не
летаю
с
тобой,
è
da
tanto,
è
da
tanto,
è
da
troppo
Это
давно,
давно,
слишком
давно,
Che
non
voli
insieme
a
me
Что
ты
не
летаешь
со
мной.
Questo
arrendersi
d'amore
Эта
капитуляция
любви,
Per
un
troppo
farsi
male
Из-за
того,
что
слишком
больно,
Va
così,
io
lo
so,
va
così
Так
и
есть,
я
знаю,
так
и
есть,
E
neanche
più
un
grande
amore
ti
guarirà
И
даже
великая
любовь
тебя
не
исцелит.
E
non
volo,
non
volo,
non
volo
(eya
eya
eya)
И
я
не
летаю,
не
летаю,
не
летаю
(эйа
эйа
эйа),
Devo
vivere
con
me
(eya
eya
eya)
Я
должен
жить
с
собой
(эйа
эйа
эйа),
è
da
quando
ho
capito
che
c'ero
(eya
eya
eya)
С
тех
пор,
как
я
понял,
что
живу
(эйа
эйа
эйа),
Che
non
dormo
più
con
te
(eya
eya
eya)
Что
больше
не
сплю
с
тобой
(эйа
эйа
эйа),
E
non
volo,
non
volo,
non
volo
И
я
не
летаю,
не
летаю,
не
летаю,
Io
non
volo
più
con
te
Я
больше
не
летаю
с
тобой,
Ho
bisogno
di
dirtelo
adesso
Мне
нужно
сказать
тебе
сейчас,
Che
non
c'è
più
limite
Что
больше
нет
предела.
è
non
è
la
confusione
Это
не
смятение,
Che
mi
cambia
direzione
Которое
меняет
направление,
Ma
l'analisi
di
me,
di
te,
di
me,
di
te,
di
me,
di
te...
А
анализ
меня,
тебя,
меня,
тебя,
меня,
тебя...
E
non
volo,
non
volo,
non
volo
И
я
не
летаю,
не
летаю,
не
летаю,
Io
non
volo
più
con
te
Я
больше
не
летаю
с
тобой,
è
da
tanto,
è
da
tanto,
è
da
troppo
Это
давно,
давно,
слишком
давно,
Che
non
voli
insieme
a
me
Что
ты
не
летаешь
со
мной.
Sei
così,
sei
così,
sei
così
Ты
такая,
ты
такая,
ты
такая,
E
domani
non
cambierai
И
завтра
ты
не
изменишься,
Va
così,
è
così,
sei
così
Так
и
есть,
так
и
есть,
ты
такая,
Più
ti
guardo
e
non
so
chi
sei
Чем
больше
смотрю
на
тебя,
тем
меньше
тебя
понимаю.
E
non
volo,
non
volo,
non
volo
И
я
не
летаю,
не
летаю,
не
летаю,
Io
non
volo
più
con
te
Я
больше
не
летаю
с
тобой,
Ho
bisogno
di
dirtelo
adesso
Мне
нужно
сказать
тебе
сейчас,
Che
non
voli
insieme
con
me
Что
ты
не
летаешь
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomello Graziano, Pacco Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.