Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Se Non Canto
И если не пою
E
se
non
canto
che
cos'altro
posso
fare
И
если
не
пою,
что
же
мне
еще
делать
In
questo
mondo
di
bandiere
В
этом
мире
флагов
и
знамен
In
questo
mondo
che
d'amore
ha
sete
e
fame
В
этом
мире,
который
жаждет
и
алчет
любви
Io
se
non
canto
mi
si
aprono
le
vene.
Если
не
пою,
откроются
вены.
E
se
non
canto
posso
fare
il
falegname
И
если
я
не
пою,
я
могу
стать
плотником
Ma
costruirei
solo
chitarre
Но
я
бы
строил
только
гитары
E
se
mi
dessero
un
milione
e
non
far
niente
А
если
бы
мне
дали
миллион
и
ничего
не
делать
Mi
sentirei
dietro
le
sbarre
se
non
canto.
Я
бы
почувствовал
себя
за
решеткой,
если
бы
не
пел.
E
quando
canto
per
qualcuno
sono
un
fesso.
И
когда
я
пою
для
кого-то,
я
дурак.
Ma
di
me
stesso
son
padrone
Но
сам
себе
хозяин
Un
aquilone
un
autostrada
il
sole
il
vento
Воздушный
змей,
шоссе,
солнце,
ветер
E
la
mia
donna
ecco
le
cose
che
io
canto.
И
моя
возлюбленная
— вот
о
чем
я
пою.
E
se
non
canto
che
cos'altro
posso
fare
И
если
не
пою,
что
еще
я
могу
Essere
terra
per
un
fiore
Стать
землей
для
цветка
E
di
un
pittore
essere
quadro
esser
pennello
И
для
художника
стать
картиной,
кистью
Ma
se
non
canto
so
che
non
sarebbe
bello.
Но
если
не
пою,
знаю,
что
было
бы
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.