Umberto Tozzi - Eclissi - traduction des paroles en russe

Eclissi - Umberto Tozzitraduction en russe




Eclissi
Затмение
È un'eclissi parziale d'amore
Это частичное затмение любви,
Ma vedrai prima o poi passerà
Но увидишь, рано или поздно оно пройдет.
Non so dirti che cosa in particolare
Не могу сказать, что именно,
Ma è qualcosa fra noi che non va.
Но что-то между нами не так.
Non può essere andato lontano
Не может быть, чтобы совсем исчезла
Questo amore che avevo per te
Эта любовь, которую я испытывал к тебе.
Tornerà come un fulmine a ciel sereno
Она вернется, как гром среди ясного неба,
Tornerà ma stasera non c'è.
Она вернется, но сегодня вечером ее нет.
Amore mio ci siamo persi
Любимая моя, мы потерялись
In un addio di discorsi
В прощании из слов.
Forse l'incontro di mondi così diversi
Возможно, столкновение таких разных миров
Ecco cos'è l'eclissi.
Вот что такое затмение.
È il mio cuore che oscura il tuo cuore
Это мое сердце, которое затмевает твое сердце,
è il tuo sguardo che guarda al di
Это твой взгляд, который смотрит куда-то вдаль.
è un eclissi parziale di questo amore
Это частичное затмение этой любви,
Ma vedrai prima o poi passerà.
Но увидишь, рано или поздно оно пройдет.
Ritornerà l'estate scorsa
Вернется прошлое лето,
Quando noi due fra il sole e i sassi
Когда мы вдвоем, среди солнца и камней,
Ci siamo amati fin quasi a disidratarsi
Любились почти до изнеможения.
E adesso c'è l'eclissi
А сейчас затмение.
È il mio cuore che oscura il tuo cuore
Это мое сердце, которое затмевает твое сердце,
è il tuo sguardo che guarda al di
Это твой взгляд, который смотрит куда-то вдаль.
è un eclissi parziale del nostro amore
Это частичное затмение нашей любви,
Ma vedrai prima o poi passerà.
Но увидишь, рано или поздно оно пройдет.
È un eclissi parziale di questo amore
Это частичное затмение этой любви,
Ma vedrai prima o poi passerà.
Но увидишь, рано или поздно оно пройдет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.