Paroles et traduction Umberto Tozzi - Gente Di Mare
Gente Di Mare
Морские люди
A
noi
che
siamo
gente
di
pianura
Мы,
жители
равнин
Navigatori
esperti
di
città
Искушенные
мореплаватели
городов
Il
mare
ci
fa
sempre
un
po'
paura
Море
всегда
немного
пугает
нас
Per
quell'idea
di
troppa
libertà
Из-за
этой
идеи
чрезмерной
свободы
Eppure
abbiamo
il
sale
nei
capelli
Но
в
наших
волосах
есть
соль
Del
mare
abbiamo
le
profondità
В
наших
сердцах
- морские
глубины
E
donne
infreddolite
negli
scialli
И
женщины,
закутанные
в
шали
Che
aspettano
che
cosa
non
si
sa
Которые
ждут
чего-то,
сами
не
зная,
что
Gente
di
mare
Морские
люди
Che
se
ne
va
Которые
уходят
Gente
che
muore
di
nostalgia
Люди,
умирающие
от
тоски
Ma
quando
torna
dopo
un
giorno
muore
Но
когда
они
возвращаются
через
день,
то
умирают
Per
la
voglia
di
andare
via
От
желания
уйти
(Gente
di
mare)
E
quando
ci
fermiamo
sulla
riva
(Морские
люди)
И
когда
мы
останавливаемся
на
берегу
(Gente
che
va)
Lo
sguardo
all'orizzonte
se
ne
va
(Люди,
которые
уходят)
Наш
взгляд
устремляется
к
горизонту
(Gente
di
mare)
Portandoci
i
pensieri
alla
deriva
(Морские
люди)
Унося
наши
мысли
вдаль
Per
quell'idea
di
troppa
libertà
Из-за
этой
идеи
чрезмерной
свободы
Gente
di
mare
Морские
люди
Che
se
ne
va
Которые
уходят
Gente
corsara
che
non
c'è
più
Пираты,
которых
больше
нет
Gente
lontana
che
porta
nel
cuore
Люди
далекие,
которые
носят
в
своем
сердце
Questo
grande
fratello
blu
Этого
большого
голубого
брата
Al
di
là
del
mare
За
морем
C'è
qualcuno
che
Есть
кто-то,
кто
C'è
qualcuno
che
non
sa
Есть
кто-то,
кто
не
знает
Niente
di
te
Ничего
о
тебе
Gente
di
mare
Морские
люди
Che
se
ne
va
Которые
уходят
Ma
dove
non
sa
Но
куда
сами
не
знают
Noi
prigionieri
di
queste
città
Мы,
узники
этих
городов
Viviamo
sempre
di
oggi
e
di
ieri
Живем
всегда
сегодня
и
вчера
Inchiodati
dalla
realtà
Прикованные
к
реальности
E
la
gente
di
mare
va
А
морская
люд
уходит
Gente
di
mare
Морские
люди
Che
se
ne
va
(Che
se
ne
va)
Которые
уходят
(которые
уходят)
Ma
dove
non
sa
(Dove
non
sa)
Но
куда
сами
не
знают
(куда
сами
не
знают)
Noi
prigionieri
di
queste
grandi
città
Мы,
узники
этих
больших
городов
Viviamo
sempre
di
oggi
e
di
ieri
Живем
всегда
сегодня
и
вчера
Inchiodati
dalla
realtà
Прикованные
к
реальности
E
la
gente
di
mare
va
А
морская
люд
уходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.