Paroles et traduction Umberto Tozzi - Io Camminero' (Versione Ricantata)
Io Camminero' (Versione Ricantata)
I Will Walk (Re-recorded Version)
La
mia
donna
la
sua
allegria
My
woman's
joy
Che
mi
riscalderà
con
il
fuoco
di
un'idea
Who
will
warm
me
with
the
fire
of
an
idea
Uomo
solo
uomo
a
metà
Man
alone,
man
in
half
Domani
nei
suoi
occhi
tutto
il
resto
affogherà
Tomorrow
in
her
eyes
everything
else
will
drown
E
cascate
d'amore
noi
And
waterfalls
of
love,
us
Le
nebbie
del
passato
non
ci
inquineranno
mai
The
shadows
of
the
past
will
never
defile
us
A
quest'ora
ti
sento
mia
At
this
hour
I
feel
you
are
mine
L'avrai
di
già
lasciato
con
disprezzo
e
poesia.
You
will
have
already
left
him
with
disdain
and
poetry.
Bianchi
zingari
i
passi
tuoi
Gypsy
footsteps
in
white
Nell'anima
il
silenzio
da
quanto
tempo
hai
In
your
soul,
the
silence
for
how
long
Io
d'amore
ti
vestirò
I
will
dress
you
in
love
Ma
non
dovrai
tremare
dove
io
ti
porterò.
But
you
won't
have
to
tremble
where
I
will
take
you.
Io
camminerò,
tu
mi
seguirai
I
will
walk,
you
will
follow
me
Angeli
braccati
noi
ci
sarà
un
cielo
ed
Angels
hunted,
there
will
be
a
sky
above
us
Io
lavorerò
tu
mi
aspetterai
I
will
work,
you
will
wait
for
me
E
una
sera
impazzirò
quando
mi
dirai
And
one
evening
I'll
go
crazy
when
you
tell
me
Che
un
figlio
avrai,
avrò
That
you
will
have
a
child,
I
will
have
Sciogli
i
dubbi
e
i
capelli
tuoi
Untie
your
doubts
and
your
hair
Perché
sei
così
bella
se
non
sai
quello
che
vuoi
Why
are
you
so
beautiful
if
you
don't
know
what
you
want
Io
d'amore
ti
vestirò
I
will
dress
you
in
love
Ma
non
mi
domandare
dove
ti
porterò.
But
don't
ask
me
where
I
will
take
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.