Paroles et traduction Umberto Tozzi - L'Amore E' Quando Non C'e' Piu
L'Amore E' Quando Non C'e' Piu
Любовь, когда ее больше нет
Giù
da
quando
non
c'è
più
Когда
тебя
нет,
дорогая
моя,
Lei
guarirà
da
sé
dottore
quanto
è
Ты
выздоровеешь
сама,
док,
как
скоро
это
Mi
è
scivolata
via
la
piuma
sale
sale
мое
пушинка
соскользнула,
она
поднимается
вверх,
Va
contro
il
cielo
blu
летит
к
небу
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
Lei
che
marmellata
vuoi
Какое
варенье
ты
хочешь?
E'
donna
e
sa
che
puoi
tradirla
anche
con
lei
Она
женщина
и
знает,
что
ты
можешь
изменить
ей,
и
ей.
E
non
c'è
falegname
il
letto
è
di
poesia
И
нет
столяра,
кровать
сделана
из
поэзии.
Devi
aggiustarlo
tu
Ты
должна
починить
ее
сама.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
No
l'amore
non
è
lei
Нет,
любовь
- это
не
она,
E'
farsi
male
un
po'
guardando
con
chi
sei
Когда
больно
немного,
взглянуть,
с
кем
ты,
L'amore
è
un
ballo
stretto
telefonarsi
a
letto
Любовь
— это
танец,
тесный
разговор
по
телефону
в
постели,
E
poi
buttare
giù
А
потом
повесить
трубку.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
Senza
te
mi
addormenterò
Без
тебя
я
засну,
Ma
poi
senza
te
presto
mi
sveglierò
Но
без
тебя
я
скоро
проснусь.
Io
vorrei
gridare
torna
su
Я
хочу
крикнуть:
возвращайся,
Ma
tutto
sciuperei
Но
все
испорчу.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
Tu
che
forse
sono
io
Ты,
наверное,
я.
Registra
una
cassetta
per
dirle
amore
addio
Запиши
кассету,
чтобы
сказать
ей:
прощай,
любовь.
L'amore
non
è
eterno
Любовь
не
вечна.
Non
è
l'ultimo
giorno
della
tua
gioventù
Это
не
последний
день
твоей
юности.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
Solo
mi
lasci
fare
un
tiro
Позволь
мне
فقط
сделать
глоток.
Stasera
sono
solo
per
rivederti
volo
Сегодня
вечером
я
один,
чтобы
увидеть
тебя
снова,
я
лечу,
Ma
sai
che
sono
matto,
fammi
fermare
tutto
Но
ты
знаешь,
что
я
сумасшедший,
останови
меня.
L'amore
non
sei
tu
Любовь
- это
не
ты.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
Senza
te
mi
addormenterò
Без
тебя
я
засну,
Ma
poi
senza
te
presto
mi
sveglierò
Но
без
тебя
я
скоро
проснусь.
Io
vorrei
gridare
torna
su
Я
хочу
крикнуть:
возвращайся,
Ma
tutto
sciuperei
Но
все
испорчу.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
L'amore
è
quando
non
c'è
più
Любовь,
когда
ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
Non
c'è
più
Ее
больше
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.