Umberto Tozzi - No Keys , No Doors - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Umberto Tozzi - No Keys , No Doors




No Keys , No Doors
No Keys , No Doors
Sei quello che sei, studierò
You are who you are, yes, I will study
Per un futuro che non so
For a future that I do not know
E i giorni tuoi erano miei
And your days were mine
In un immersione di vorrei
In an immersion of wishes
Sai di vincere dimentichi i libri che non leggerai
You know for winning you forget the books you will not read
Le foto sue, c'è solo lei
Her photos, there is only her
E cerchi le chiavi che più non hai
And you look for the keys you no longer have
Da sempre tue da adesso sue
Always yours, now hers
Gli acuti le tue sinfonie non servono, non aprono
High notes, your symphonies are useless, they do not open
Le porte già chiuse
The doors already closed
No keys no doors
No keys no doors
C'è lo leggo in te, com'era in me,
I see it in you, as it was in me,
La profezia più morbida
The softest prophecy
L'ipotesi, parentesi lontana da un mondo atomico
The hypothesis, parenthesis distant from an atomic world
Ricordi miei, adesso tuoi
My memories, now yours
Sfogliando fra i vestiti suoi
Leafing through her clothes
Che freddo fa illudersi. hai perso le chiavi dei vorrei
How cold it is to deceive yourself. you have lost the keys to the wishes
Ma arrendersi, cercandosi, tra mare e cielo stringersi
But surrender, finding each other, embrace between sea and sky
Le chiavi no le ho chiuse in te
The keys, I did not close them in you
Non darmele più
Don't give them to me anymore
No keys no doors
No keys no doors





Writer(s): Tozzi Umberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.