Umberto Tozzi - No Keys , No Doors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Umberto Tozzi - No Keys , No Doors




Sei quello che sei, studierò
Ты тот, кто ты есть, да я буду учиться
Per un futuro che non so
Для будущего, которого я не знаю
E i giorni tuoi erano miei
И дни твои были моими
In un immersione di vorrei
В погружении я хотел бы
Sai di vincere dimentichi i libri che non leggerai
Вы знаете, чтобы выиграть вы забываете книги, которые вы не будете читать
Le foto sue, c'è solo lei
Ее фотографии, есть только она
E cerchi le chiavi che più non hai
И ищите ключи, которых у вас больше нет
Da sempre tue da adesso sue
С тех пор, как ты
Gli acuti le tue sinfonie non servono, non aprono
ВЧ ваши симфонии не служат, не открывают
Le porte già chiuse
Двери уже закрыты
No keys no doors
Нет ключей нет дверей
C'è lo leggo in te, com'era in me,
Там я читаю в тебе, как это было во мне,
La profezia più morbida
Самое мягкое пророчество
L'ipotesi, parentesi lontana da un mondo atomico
Гипотеза, далекая от атомного мира
Ricordi miei, adesso tuoi
Воспоминания мои, теперь твои
Sfogliando fra i vestiti suoi
Перелистывая его одежду
Che freddo fa illudersi. hai perso le chiavi dei vorrei
Как холодно. вы потеряли ключи от моих
Ma arrendersi, cercandosi, tra mare e cielo stringersi
Но сдаться, стремясь, между морем и небом сжаться
Le chiavi no le ho chiuse in te
Ключи я не запер в тебе
Non darmele più
Больше не отдавай.
No keys no doors
Нет ключей нет дверей





Writer(s): Tozzi Umberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.