Paroles et traduction Umberto Tozzi - Olvidate olvidate
Olvidate olvidate
Забудь, забудь
El
resplandor
ligero,
de
cada
amanecer
Светлое
сияние
каждого
рассвета
Los
pasos
del
obrero,
aroma
de
café
Шаги
рабочего,
аромат
кофе
Me
asomo
a
la
ventana,
de
lunes
feo
y
gris.
Я
выглядываю
в
окно,
в
унылый
серый
понедельник.
El
horizonte
es
mágico,
como
un
amante
que
Горизонт
волшебный,
как
любовник,
который
Le
gusta
ser
romántico,
como
engañandose
Любит
быть
романтичным,
как
будто
обманывая
себя
Olvidate,
olvidate,
que
la
tristeza
ya
se
va.
Забудь,
забудь,
что
печаль
уже
уходит.
Pues
mi
temor
es
sonreír,
amar,
vivir
y
continuar
Ведь
мой
страх
- улыбаться,
любить,
жить
и
продолжать
Volando
al
cielo
más
azul,
Летать
в
самое
синее
небо,
Sabiendo
que
mi
lado
faltas
tu
Зная,
что
рядом
с
собой
я
чувствую
твоё
отсутствие
Recuerdo
que
mi
madre
a
veces
me
decía
porque
tanto
trabajo
Я
помню,
как
моя
мама
иногда
спрашивала
меня,
зачем
так
много
работать,
Si
no
se
compra
vida.
Если
этим
нельзя
купить
жизнь.
Y
así
las
estaciones,
van
desfilando
aprisa
И
так
сезоны
быстро
сменяют
друг
друга
Como
desilusiones
Как
разочарования,
Que
arrastra
al
mar
la
brisa
Которые
сносит
в
море
бриз
Olvidate,
olvidate,
Забудь,
забудь,
Acuérdate
que
la
tristeza
ya
se
va,
Помни,
что
печаль
уже
уходит,
Pues
mi
temor
es
sonreír,
amar,
vivir
y
continuar
Ведь
мой
страх
- улыбаться,
любить,
жить
и
продолжать
Volando
al
cielo
más
azul
Летать
в
самое
синее
небо
Sabiendo
que
a
mi
lado
faltas
tu
Зная,
что
рядом
с
собой
я
чувствую
твоё
отсутствие
Sabiendo
que
a
mi
lado
faltas
tu
Зная,
что
рядом
с
собой
я
чувствую
твоё
отсутствие
Sabiendo
que
a
mi
lado
faltas
tu
Зная,
что
рядом
с
собой
я
чувствую
твоё
отсутствие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.